tiene mucho en comun
- Ejemplos
Una Miss que tiene mucho en común con ella, ya que es libre de escoger su destino. | A Miss who resembles she herself, free to decide her own destiny. |
Usted tiene mucho en común con la música popular, Inspector. | You have a lot in common with popular music, Inspector. |
Nuestro Sol tiene mucho en común con los seres humanos. | Our Sun has a lot in common with humans. |
Esta leyenda tiene mucho en común con la famosa novela Frankenstein. | This legend has much in common with the famous novel Frankenstein. |
Su historia tiene mucho en común con la mía. | His story has a lot in common with mine. |
Freyre dice que la península tiene mucho en común con Rusia. | Freyre says that the Peninsula has much in common with Russia. |
Así que Jane Doe tiene mucho en común con Ashley Tanner. | So, Jane Doe has a lot in common with Ashley Tanner. |
Su vida tiene mucho en común con el ejemplo de su Señor. | His life has much in common with the example of his Lord. |
La eutrofización tiene mucho en común con la acidificación. | Eutrophication has much in common with acidification. |
La psiquiatría tiene mucho en común con el supernatural. | You know, Psychiatry has much in common with the supernatural. |
Pero nuestro trabajo tiene mucho en común. | But our work has a lot in common. |
La contención tiene mucho en común con la compasión. | Containment has much in common with compassion. |
Gabriel tiene mucho en común con Paula. | Gabriel has a lot in common with Paula. |
En este sentido su desarrollo tiene mucho en común. | To this extent their growth had much in common. |
Señor Presidente, mi país, Grecia, tiene mucho en común con California. | Mr President, my country, Greece, has many things in common with California. |
La poesía hebrea tiene mucho en común con la poesía cananea. | Hebrew poetry has much in common with Canaanite poetry. |
El Escocés tiene mucho en común con Rheinländer, que es conocido hasta hoy. | Scottish has much in common with Rheinländer, which is well known even today. |
El kouros tiene mucho en común con el mundo de la divinidad. | The kouros has a great deal in common with the world of the divine. |
El mundo que llamas real no tiene mucho en común contigo. | The world you call real doesn't have all that much in common with you. |
Moderno cultura Ucrania tiene mucho en común con las culturas rusas y bielorrusas. | Modern Ukraine culture has a lot in common with Russian and Belarusian cultures. |
