tiene la intención

Barbados tiene la intención de desempeñar un papel activo en sus deliberaciones.
Barbados intends to play an active role in its deliberations.
Mi Gobierno tiene la intención de actuar en tres niveles.
My Government intends to act on three levels.
Suiza tiene la intención de participar activamente en estos esfuerzos.
Switzerland intends to be actively involved in these efforts.
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual.
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
La Comisión tiene la intención de seguir trabajando en esta dirección.
The Commission intends to continue working in this direction.
Sírvanse indicar si el Estado Parte tiene la intención de ratificarlos.
Please indicate whether the State party intends to ratify them.
Sin embargo, el ARB tiene la intención de acelerar este esfuerzo.
However, the ARB intends to accelerate this effort.
También tiene la intención de crear más posibilidades para la interactividad.
It also intends to create more possibilities for interactivity.
No lo sé. ¿Pero usted tiene la intención de averiguarlo?
Um, I don't know. But you intend to find out?
Kwolek tiene la intención de seguir trabajando en sus habilidades.
Kwolek intends to keep working at his skills.
El establecimiento tiene la intención de atender todo tipo de clientes.
The establishment intends to cater to all kind of customers.
También entiendo como FedEx tiene la intención de utilizar mi información.
I also understand how FedEx intends to use my information.
Kirguistán tiene la intención de aportar su contribución a esas tareas.
Kyrgyzstan intends to make its contribution to those tasks.
KBC tiene la intención de reembolsar plenamente al Estado […].
KBC intends to fully repay the State […].
No tiene la intención de proporcionar asesoramiento sobre circunstancias específicas.
It is not intended to provide advice on your specific circumstances.
Rusia tiene la intención de trabajar activamente para resolver problemas ambientales agudos.
Russia intends to work actively to resolve acute environmental problems.
El YSL Registros tiene la intención de quitar pronto también.
The YSL Records intends to drop soon as well.
Este año, la empresa tiene la intención de dar un paso adelante.
This year the company intends to take a step forward.
Airwheel Technology ahora tiene la intención de desarrollar APPs para todos sus productos.
Airwheel Technology now intends to develop APPs for all its products.
Así que usted tiene la intención de hacer un sándwich.
So you intend to make a sandwich.
Palabra del día
el mago