tiene lógica

No tiene lógica, porque ella es parte del juego.
Doesn't compute, 'cause she's part of the game.
Su necia supervivencia no tiene lógica ni conveniencia.
Its stubborn survival has no logic or convenience.
Pero el álgebra del amor no tiene lógica.
But there's no logic to the algebra of love.
Eso no tiene lógica y lo sabes, ¿vale?
That logic is bad and you know it, okay?
Me lo he leído seis veces y no tiene lógica.
Because I've read that thing six times. It makes no sense.
La mente lunar no tiene lógica, ni razones, pero tiene sensaciones.
The moon mind has no logic, no arguments, but it has feelings.
Me lo he leído seis veces y no tiene lógica.
Because I've read that thing 6 times. It makes no sense.
No tiene lógica nada de esto.
There's no logic to any of this.
La música no tiene lógica. Es arte.
There's no logic to music, it's art.
La música no tiene lógica, es arte.
Think. There's no logic to music, it's art.
No tiene lógica, pero así es.
It makes no rational sense, but it does.
Esto no tiene lógica, y no es justo.
There is no logic to this, nor any justice.
Sabes que el instinto no tiene lógica para mí.¿Puedo ayudarte?
You know I can't compute instinct. Is there anything I can do?
La música no tiene lógica. Es arte.
There's no logio to music, it's art.
Pero el centrismo no tiene lógica.
But there is no logic to centrism.
El tiempo sin ti no tiene lógica.
Time has no logic when I'm not with you.
Algo en esa historia no tiene lógica.
Huh. Something about that story just does not add up.
Ahí está, la tristeza no tiene lógica.
There's no logic to grief.
Estratégicamente, no tiene lógica, así que puse a nuestra gente en las puertas del templo.
Strategically, that made no sense, so I put our people at the temple doors.
Porque no tiene lógica.
Because it doesn't make sense.
Palabra del día
congelado