tiene ganas de

Y tiene ganas de casarse a causa de su pierna.
And he's keen to marry on account of his leg.
Mira, en realidad, mi amiga no tiene ganas de bailar.
Look, actually, my friend doesn't feel like dancing.
Pero como Ralph había temido, Freya no tiene ganas de ir.
But just as Ralph had feared, Freya doesn't feel like going.
Daniel no tiene ganas de hablar con Clara esta noche.
Daniel doesn't feel like talking to Clara tonight.
Ayúdale a vestirse porque ella tiene ganas de salir ahora.
Help her dress up and she is anxious to go now.
Y si tiene ganas de llorar, ella está ahí para escucharle.
And if he feels like crying she's there to hear him.
Si no tiene ganas de cocinar, puede pedir comidas suministradas.
If you do not feel like cooking, you can have meals supplied.
Habla un poco de francés y tiene ganas de mejorar.
She speaks a little French and she's very keen to improve.
Thuisafgehaald.nl. Una nueva iniciativa para si usted no tiene ganas de cocinar.
Thuisafgehaald.nl. A new initiative for if you do not feel like cooking.
¿Es que crees que Salvatore Conte tiene ganas de verme?
Do you think that Salvatore Conte is looking forward to meeting me?
Si tiene ganas de hablar, escuchar con simpatía y entregar sus tejidos.
If she feels like talking, listen sympathetically and hand her tissues.
Con repulsión, tiene ganas de patear para eliminarla.
With repulsion, it feels like kicking to eliminate it.
Si no tiene ganas de hablar ahora, volveré mañana.
If you don't feel like it now, I'll come back tomorrow.
Marnie tiene ganas de que haga ese movimiento con ITV.
Marnie's very keen I make the move to ITV.
Quería saber si tiene ganas de mirar la tele conmigo.
I was wondering if you wanted to watch TV with me.
Bueno, realmente tiene ganas de esto, así que...
Well, he's really looking forward to this, so...
Ninguna de las partes del TLCAN tiene ganas de hacer esto.
None of the NAFTA Parties have any appetite for this.
Si usted tiene ganas de hacer eso, hágalo.
If you feel like doing that, do it.
Supongo que Brick no tiene ganas de platicar.
I guess Brick isn't in the mood to chat.
Oh, supongo que no tiene ganas de hablar ahora.
I guess he doesn't feel like talking right now.
Palabra del día
el villancico