tie it

Popularity
500+ learners.
You can tie it on your waist for convenience.
Usted puede atarlo en su cintura para la conveniencia.
Hmm, tie it to my car, and you got a deal.
Hmm, atalo a mi carro, y tienes un trato.
You can tie it with beautiful red or pink ribbons.
Puedes atarlo con hermosas cintas rojas o rosadas.
I put piers in the ground to tie it down.
Puse los embarcaderos en la tierra para atarla abajo.
Take this string and tie it in the tree.
Tome este listón y átelo en el árbol.
Strongly tie it a thread and use, as soap.
Aten sólidamente por su hilo y usen, como el jabón.
Yeah, I told her not to tie it so tight.
Sí, le dije que no le atara tan fuerte.
We need to do more than just tie it to him, Lieutenant.
Necesitamos algo más que solo relacionarla con él, Teniente.
Why did you tie it with so many knots?
¿Por qué te atas con tantos nudos?
She used to tie it with a string and play it like a fiddle.
Solía atarla con una cuerda y tocarla como un violín.
Here's my shell script to tie it all together.
Aquí está mi script para mantenerlo todo junto.
I'm going to tie it to your leg. Please don't, Geoff.
Voy a atártela a la pierna. Por favor, no, Geoff.
You just can't tie it to me, Des.
Simplemente no se puede atar a mí, Des.
Conclusion. Your conclusion is where you tie it all together.
Una conclusión. La conclusión es donde se une todo.
I want to tie it in with the reading from James.
Quiero relacionarlo con la lectura de James.
Now, I'm with you so tie it please.
Ahora, estoy contigo, así que átamela, por favor.
We have to tie it to your house.
Tendremos que avalarlo con tu casa.
One of us has to tie it.
Alguno de nosotros tiene que atarlo.
Fold the scarf flat and tie it in your hair like a wide headband.
Pliega la pañoleta y átala en tu cabello como una vincha ancha.
We just have to tie it to someone.
Solo tenemos que relacionarla con alguien.
Palabra del día
la libertad