throwing it

Popularity
500+ learners.
Try throwing it in the microwave for a few seconds.
Trata con ponerlo en el microondas por un par de segundos.
And then throwing it into the sea to get rid of it.
Y luego arrojarla en la orilla para deshacerse de ella.
My wife is throwing it around all over your apartment...
Mi esposa está haciéndolo por todo su apartamento...
You're throwing it at your friends, but that's fine.
Estás tirándole a los amigos, pero, está bien.
Not if she knew I was throwing it, apparently.
No si ella sabe que yo la celebro, parece ser.
If you want, you can have the pleasure of throwing it.
Si quieres te puedes dar el gusto de tirarla
They don't need to know who's throwing it.
No necesitan saber quién la está dando.
That's like throwing it into outer space.
Es como arrojarla en el espacio exterior.
Claudia's throwing it for the agency's anniversary. Cool.
Claudía esta tirándolo para el aniversario de la agencia Guay.
He started throwing it high in the air like that.
Empezó a tirarlo y atajarlo, así.
Just throwing it out there as a reminder since it is kind of unusual.
Apenas lanzándola hacia fuera allí como recordatorio puesto que es clase de inusual.
I felt like throwing it in his face
Sentí ganas de vomitarle en la cara.
You're throwing it in my face.
Me lo estás restregando por la cara.
Or throwing it in the sea.
O en tirarlo al mar.
He is throwing it through the course.
Está lanzándolo a través del recorrido.
Wanna try throwing it one more time?
¿Quieres intentar tirar una vez más?
It was like throwing it to Dan over here.
Era como hacerlo con Dan.
Are they throwing it in the sea?
-¿Lo tiran al mar?
I can't risk throwing it away.
No puedo arriesgarme y echarlo a perder.
You turkeys never open it, so I just started throwing it in the sewer.
Ustedes tarados nunca lo abren, así que empecé a tirarlo en la alcantarilla.
Palabra del día
el estanque