through whom
- Ejemplos
However, it was Steicke through whom Quinn Do doubled up shortly thereafter. | Sin embargo, fue a través de Steicke que Quinn Do duplicó poco después. |
But we should and must respect those through whom we received the gift of life. | Pero se puede y se debe respetar a los que nos regalaron la vida. Bendígame, Padre. |
They are co-workers with the angels; rather, they are the human agencies through whom the angels accomplish their mission. | Colaboran con los ángeles, o más bien, son los instrumentos humanos por medio de los cuales aquéllos llevan a cabo su misión. |
Declared conflicts between communities linked by marriages are generally quelled by the intervention of women, through whom that matrimonial linkage is established. | Los conflictos declarados entre las comunidades vinculadas por el matrimonio generalmente terminan con la intervención de las mujeres objeto de estos enlaces matrimoniales. |
Venkamma, through whom he had three sons and a daughter. | Venkamma, con la cual tuvo tres hijos y una hija. |
Chirah was the friend through whom he had connected with his wife. | Chirah era el amigo por quien había conectado con su esposa. |
How does this power operate, at what scale and through whom? | ¿Cómo funciona este poder, en qué escala y a través de quiénes? |
Jn 1:1) through whom all things were created (cf. | Jn 1, 1), por quien fueron creadas todas las cosas (cf. |
The woman through whom zimri did his chet has no name. | La mujer a través del cual Zimri hizo su jet no tiene nombre. |
He was the heir through whom Abraham's descendants were to come. | Él era el heredero a través de quien los descendientes de Abraham vendrían. |
The woman through whom zimri did his chet has no name. | La mujer a través de los cuales Zimri hizo su jet no tiene nombre. |
My question is: through whom did she seek that right? | Mi pregunta es: a quién le solicitó ella este derecho? |
But where to get it and through whom? | ¿Pero adónde encontrarla y por medio de quién? |
Servants through whom you believed, as the Lord assigned to each. | Servidores mediante los cuales ustedes han creído, según el Señor dio oportunidad a cada uno. |
He is a being of synthesis, through whom all 7 rays get expressed. | Él es un ser de síntesis, a través del cual son expresados los 7 rayos. |
At the wedding of Cana, through whom was the first miracle requested? | ¿Y en la boda de Cana, a través de quien se pidió el primero milagro? |
Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one. | Servidores mediante los cuales ustedes han creído, según el Señor dio oportunidad a cada uno. |
He is the Savior of the world, He through whom salvation is made possible. | Él es el Salvador del mundo, Él por medio de quien la salvación es posible. |
Servants through whom you believed, and to each as the Lord gave. | Servidores mediante los cuales vosotros habéis creído, según el Señor dio oportunidad a cada uno. |
She represents herself and also the woman through whom zimri did his chet. | Ella se representa y también a la mujer a través del cual Zimri hizo su jet. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!