through dialogue

Whatever comes to light is discussed, it's resolved through dialogue.
Lo que sale a la luz se habla, se resuelve dialogando.
We look for mutual respect and resolve our communities´ problems through dialogue.
Busquemos el mutuo respeto y resolvamos nuestros problemas comunitarios por medio del diálogo.
All States should cooperate to address those issues through dialogue.
Todos los Estados deben cooperar para abordar esas cuestiones a través del diálogo. El Sr.
For it is through dialogue that the most difficult issues can be resolved.
Porque es a través del diálogo que se pueden resolver las cuestiones más difíciles.
We look for mutual respect and resolve our communities ́ problems through dialogue.
Busquemos el mutuo respeto y resolvamos nuestros problemas comunitarios por medio del diálogo.
This can be possible only through dialogue between leaders of the two countries.
Esto solo es factible si hay diálogo entre los dirigentes de los dos países.
The matter could be resolved through dialogue and negotiations.
El asunto puede resolverse mediante el diálogo y las negociaciones.
These strategies can be implemented through dialogue between the social partners.
Estas estrategias pueden aplicarse mediante el diálogo entre los interlocutores sociales.
The only way to restore unity is through dialogue.
La única manera de restablecer la unidad es el diálogo.
Disputes should be resolved peacefully, through dialogue and negotiation.
Las controversias deben resolverse pacíficamente, mediante el diálogo y las negociaciones.
The goal is to raise awareness through dialogue and openness.
El objetivo es crear conciencia a través del diálogo y la apertura.
His country had always promoted peace through dialogue.
Su país siempre ha promovido la paz a través del diálogo.
This can be achieved through dialogue, social security and training.
Esto se puede lograr mediante el diálogo, la seguridad social y la capacitación.
And we need to develop more trust, through dialogue, among us.
Y necesitamos desarrollar más confianza entre nosotros, a través del diálogo.
It can be solved only through dialogue and reforms.
Solo podrá resolverse mediante el diálogo y las reformas.
The unions will seek to unite people through dialogue.
Los sindicatos tratarán de unir a la gente mediante el diálogo.
Only through dialogue can such fears be overcome.
Solo a través del diálogo se puede superar ese temor.
We stand for resolving conflicts through dialogue and cooperation.
Somos partidarios de resolver los conflictos mediante el diálogo y la cooperación.
It could be solved through dialogue between the two countries.
Debe solucionarse mediante un diálogo entre ambos países.
A solution to the conflict can be reached only through dialogue.
La solución del conflicto solo se puede lograr mediante el diálogo.
Palabra del día
la almeja