threshold value

Popularity
500+ learners.
Below this threshold value, sounds are played without Accent.
Por debajo de este umbral, los sonidos se reproducen sin acento.
In the organic farming sector, for example, there is a threshold value of 5%.
En el sector de los cultivos orgánicos, por ejemplo, existe un umbral del 5%.
Exceedence of ozone information threshold value
Rebasamiento del umbral de información del ozono
The threshold value is selectable through the user interface, with 1 dB hysteresis.
El valor del umbral es seleccionable a través de la interfaz del usuario con 1 dB hysteresis.
If a pixel has a lower contrast value than the threshold value, its contrast is increased.
Si un pixel tiene un valor de contraste inferior al valor del umbral, se aumenta su contraste.
As from a defined threshold value an output signal is switched via a comparator.
A partir de un umbral determinado, se activa una señal de salida por medio de un comparador.
Unsharp Mask - Compares pixel values in a defined area to the specified threshold value.
Máscara de enfoque: compara los valores de los pixeles en el área definida con el valor especificado del umbral.
At a threshold value of 5 mm for ET, TVU had 90% sensitivity and 48% specificity.
Cuando se usó un umbral de 5 mm para el EE, la ETV tuvo 90 % de sensibilidad y 48 % de especificidad.
The threshold value that you specify is used for all other masks that you create until you change the value.
El valor de umbral especificado se empleará con todas las máscaras que cree hasta que cambie el valor.
With help of threshold value it is possible to record sound only if it is loud enough, or just to record everything.
Con ayuda del valor del umbral se puede grabar el sonido que sea suficientemente alto, o simplemente grabarlo todo.
The term 'major disaster' has hardly been defined and if damage does not exceed the threshold value, there are generous exemption situations.
El término catástrofe grave apenas se ha definido, y se incluyen generosas excepciones para los casos en que el daño no supere el umbral.
A threshold value of 0.8 is selected because it is roughly the intensity value of pixels along the boundary between the textures.
Se selecciona un valor de umbral de 0,8 porque es aproximadamente el valor de intensidad de los píxeles a lo largo del límite entre las texturas.
This threshold value would be acceptable in the context of a large sample, with zero and cheap rentals as well as outliers having been removed.
Este umbral podrá aceptarse dentro una muestra amplia, después de haber eliminado los alquileres bajos o iguales a cero, así como los valores extremos.
For simplicity sake, there is only only threshold value to memorize: 51%Benefits If you have 51% or more of loyalty, the region is loyal to you.
Para beneficiar la simplicidad únicamente existe un límite o valor para memorizar: 51% Beneficios Si tienes el 51% o más de lealtad la región es leal a ti.
The fact is that labels do not have to show any adventitious or technically unavoidable contamination that might be present, at any rate not below a certain threshold value.
El hecho es que las etiquetas no tendrán que indicar las contaminaciones accidentales o técnicamente inevitables que puedan existir si no alcanzan un determinado umbral.
The minimum threshold value is 1,0 g CO2/km.
El valor umbral mínimo es de 1,0 g de CO2/km.
By means of formula (8) the threshold value is verified.
Mediante la fórmula (8) se verifica el valor umbral.
Calculate a single threshold value for the image.
Calcule un único valor de umbral para la imagen.
The threshold value defines how much noise can be counted as silence.
El valor de umbral define cuánto ruido puede considerarse como silencio.
Logically the threshold value cannot exceed the number of inputs.
El valor de umbral no puede exceder lógicamente el número de entradas.
Palabra del día
brillante