three-monthly
- Ejemplos
Form of payment: Monthly, three-monthly, six-monthly and annual. | Forma de pago: Mensual, trimestral, semestral o anual. |
Mr Fayot, you suggest a three-monthly meeting. | Señor Fayot, habla usted de una reunión trimestral. |
Repayments on a six-monthly or three-monthly basis are just as common as monthly payments. | El reembolso de base semestral o trimestral es tan habitual como los pagos mensuales. |
Member States shall inform each other of any authorisation granted at three-monthly intervals. | Los Estados miembros se informarán mutuamente cada tres meses de las autorizaciones que hayan concedido. |
ISSUE magazine is a three-monthly publication about design themes related to ESDi's Community. | La Revista ISSUE es una publicación trimestral de temas de diseño relacionados con la Comunidad ESDi. |
This will take the form of a three-monthly rolling programme giving ample information on proposals adopted. | Dichos informes contendrán un programa abierto trimestral y amplias informaciones sobre las propuestas adoptadas. |
The three-monthly cycle results in a withdrawal bleed every three months (between day 85 and day 91). | El ciclo trimestral provoca un sangrado por deprivación cada tres meses (entre el día 85 y el día 91). |
The time-based fee may be paid in the form of a daily, weekly, monthly, three-monthly or yearly vignette. | La tarifa en función del tiempo de uso se puede pagar en la modalidad de viñeta diaria, semanal, mensual, trimestral o anual. |
The technical team should provide three-monthly assessments to the treatment board which is responsible for reviewing a prisoner's classification. | El equipo técnico debe remitir evaluaciones trimestrales a la Junta de Tratamiento que es la responsable de revisar la clasificación de un recluso. |
Patients received an initial three-monthly replacement treatment and blood tests for the certain deficiencies were repeated at the end of this time interval. | Los pacientes recibieron un tratamiento de reemplazo trimestral inicial y se repitieron los análisis de sangre para detectar ciertas deficiencias al final de este intervalo de tiempo. |
The three-monthly reports of the Counter-Terrorism Committee and the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) were introduced and considered at two public meetings. | Los informes trimestrales del Comité contra el Terrorismo y del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) fueron presentados y examinados en dos sesiones públicas. |
It can be contracted for different interest payment periods and time of duration: monthly, three-monthly, six-monthly or annual, with or without renewal on expiry. | Puede contratarse con distintas periodicidades de abono de intereses y de plazos de duración: mensual, trimestral, semestral y anual, con y sin renovación al vencimiento. |
These may be periodical (monthly, three-monthly, six-monthly, annual) or occasional (the shareholder can make a single contribution or several times throughout the natural year). | Pueden ser periódicas (mensuales, trimestrales, semestrales, anuales) o extraordinarias (el partícipe podrá realizarlas de forma única o en sucesivas veces a lo largo del año natural). |
Relatives of Omar Moisés Ruiz Hernández were prevented from giving him medication, letters or magazines when they made a three-monthly visit on 13 August. | El 13 de agosto, en la visita trimestral, a los familiares de Omar Moisés Ruiz Hernández no les dejaron entregarle ni medicinas, ni cartas, ni revistas. |
Contributions: These may be periodical (monthly, three-monthly, six-monthly, annual) or occasional (the shareholder can make a single contribution or several times throughout the natural year). | Aportaciones: Pueden ser periódicas (mensuales, trimestrales, semestrales, anuales) o extraordinarias (el partícipe podrá realizarlas de forma única o en sucesivas veces a lo largo del año natural). |
I thought it was a normal three-monthly meeting because I looked at the e-mail list, which had familiar names on it, and I was on it. | Creía que era una reunión trimestral normal porque vi la lista de envío de emails, que tenía nombres familiares, y el mío era uno de ellos. |
Accordingly, the three-monthly reports on the results of the random inspections carried out by the officials mentioned in the previous paragraph are being regularly submitted to the Human Rights High Council. | En consecuencia, los informes trimestrales sobre los resultados de las inspecciones aleatorias llevadas a cabo por los funcionarios mencionados en el párrafo anterior se someten regularmente al Consejo Superior de Derechos Humanos. |
The Court of Auditors and everyone who reads the annual reports and the three-monthly reports can see for themselves how incredibly efficient our management has been over there. | El Tribunal de Cuentas, y todo el que lea atentamente los informes anuales y los informes trimestrales, llegará a la conclusión de que en ese ámbito nuestra gestión ha sido enormemente eficaz. |
It is made through one of the telephone support packages of one, five or ten calls, or through the three-monthly, half-yearly or yearly support contracts. | De Pago - Telefónico. A través de los paquetes de soporte telefónico de una, cinco o diez llamadas, o bien, mediante los contratos de soporte trimestral, semestral o anual. |
Food intake should be determined weekly during the first 13 weeks of the study, and then at approximately three-monthly intervals unless health status or body weight changes dictate otherwise. | Se determinará la ingestión de alimento cada semana durante las 13 primeras del estudio, y luego a intervalos aproximadamente trimestrales, salvo que el estado de salud o las modificaciones del peso aconsejen otra actitud. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!