three-monthly

Form of payment: Monthly, three-monthly, six-monthly and annual.
Forma de pago: Mensual, trimestral, semestral o anual.
Mr Fayot, you suggest a three-monthly meeting.
Señor Fayot, habla usted de una reunión trimestral.
Repayments on a six-monthly or three-monthly basis are just as common as monthly payments.
El reembolso de base semestral o trimestral es tan habitual como los pagos mensuales.
Member States shall inform each other of any authorisation granted at three-monthly intervals.
Los Estados miembros se informarán mutuamente cada tres meses de las autorizaciones que hayan concedido.
ISSUE magazine is a three-monthly publication about design themes related to ESDi's Community.
La Revista ISSUE es una publicación trimestral de temas de diseño relacionados con la Comunidad ESDi.
This will take the form of a three-monthly rolling programme giving ample information on proposals adopted.
Dichos informes contendrán un programa abierto trimestral y amplias informaciones sobre las propuestas adoptadas.
The three-monthly cycle results in a withdrawal bleed every three months (between day 85 and day 91).
El ciclo trimestral provoca un sangrado por deprivación cada tres meses (entre el día 85 y el día 91).
The time-based fee may be paid in the form of a daily, weekly, monthly, three-monthly or yearly vignette.
La tarifa en función del tiempo de uso se puede pagar en la modalidad de viñeta diaria, semanal, mensual, trimestral o anual.
The technical team should provide three-monthly assessments to the treatment board which is responsible for reviewing a prisoner's classification.
El equipo técnico debe remitir evaluaciones trimestrales a la Junta de Tratamiento que es la responsable de revisar la clasificación de un recluso.
Patients received an initial three-monthly replacement treatment and blood tests for the certain deficiencies were repeated at the end of this time interval.
Los pacientes recibieron un tratamiento de reemplazo trimestral inicial y se repitieron los análisis de sangre para detectar ciertas deficiencias al final de este intervalo de tiempo.
The three-monthly reports of the Counter-Terrorism Committee and the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) were introduced and considered at two public meetings.
Los informes trimestrales del Comité contra el Terrorismo y del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) fueron presentados y examinados en dos sesiones públicas.
It can be contracted for different interest payment periods and time of duration: monthly, three-monthly, six-monthly or annual, with or without renewal on expiry.
Puede contratarse con distintas periodicidades de abono de intereses y de plazos de duración: mensual, trimestral, semestral y anual, con y sin renovación al vencimiento.
These may be periodical (monthly, three-monthly, six-monthly, annual) or occasional (the shareholder can make a single contribution or several times throughout the natural year).
Pueden ser periódicas (mensuales, trimestrales, semestrales, anuales) o extraordinarias (el partícipe podrá realizarlas de forma única o en sucesivas veces a lo largo del año natural).
Relatives of Omar Moisés Ruiz Hernández were prevented from giving him medication, letters or magazines when they made a three-monthly visit on 13 August.
El 13 de agosto, en la visita trimestral, a los familiares de Omar Moisés Ruiz Hernández no les dejaron entregarle ni medicinas, ni cartas, ni revistas.
Contributions: These may be periodical (monthly, three-monthly, six-monthly, annual) or occasional (the shareholder can make a single contribution or several times throughout the natural year).
Aportaciones: Pueden ser periódicas (mensuales, trimestrales, semestrales, anuales) o extraordinarias (el partícipe podrá realizarlas de forma única o en sucesivas veces a lo largo del año natural).
I thought it was a normal three-monthly meeting because I looked at the e-mail list, which had familiar names on it, and I was on it.
Creía que era una reunión trimestral normal porque vi la lista de envío de emails, que tenía nombres familiares, y el mío era uno de ellos.
Accordingly, the three-monthly reports on the results of the random inspections carried out by the officials mentioned in the previous paragraph are being regularly submitted to the Human Rights High Council.
En consecuencia, los informes trimestrales sobre los resultados de las inspecciones aleatorias llevadas a cabo por los funcionarios mencionados en el párrafo anterior se someten regularmente al Consejo Superior de Derechos Humanos.
The Court of Auditors and everyone who reads the annual reports and the three-monthly reports can see for themselves how incredibly efficient our management has been over there.
El Tribunal de Cuentas, y todo el que lea atentamente los informes anuales y los informes trimestrales, llegará a la conclusión de que en ese ámbito nuestra gestión ha sido enormemente eficaz.
It is made through one of the telephone support packages of one, five or ten calls, or through the three-monthly, half-yearly or yearly support contracts.
De Pago - Telefónico. A través de los paquetes de soporte telefónico de una, cinco o diez llamadas, o bien, mediante los contratos de soporte trimestral, semestral o anual.
Food intake should be determined weekly during the first 13 weeks of the study, and then at approximately three-monthly intervals unless health status or body weight changes dictate otherwise.
Se determinará la ingestión de alimento cada semana durante las 13 primeras del estudio, y luego a intervalos aproximadamente trimestrales, salvo que el estado de salud o las modificaciones del peso aconsejen otra actitud.
Palabra del día
poco profundo