three-month anniversary

It's more of a three-month anniversary type thing.
Es más como una cosa de aniversario de tres meses.
It's more of a three-month anniversary type thing.
Es más como una cosa de aniversario de tres meses.
It is our three-month anniversary, Joe.
Es nuestro aniversario de tres meses, Joe.
Oh, hey, our, uh, three-month anniversary is on Valentine's Day.
Oye, nuestro aniversario de tres meses es el Día de San Valentín.
It was our three-month anniversary.
Era nuestro aniversario de tres meses.
It was our three-month anniversary.
Era nuestro aniversario tres-meses.
It's actually our three-month anniversary.
Es nuestro aniversario de tres meses.
If you've been together for a while, celebrate that three-month anniversary when it comes up.
Si ya llevan un tiempo juntos, celebra ese aniversario de tres meses cuando llegue la fecha.
I think it's sweet... that you remembered your three-month anniversary, but I'm not giving you money.
Creo que es muy dulce que hayas recordado tus tres meses de noviazgo, pero no te daré dinero.
So, happy three-month anniversary, and happy two-week anniversary of you going to the bathroom when I'm here.
Así que, feliz aniversario de tres meses, y feliz aniversario de dos semanas yendo al baño cuando estoy aquí.
I just want a night alone with you, without any blast from the past intruding on our three-month anniversary.
Solo quiero una noche a solas contigo, sin ningún tipo de explosión del pasado inmiscuirse en nuestros aniversario de tres meses.
September saw the three-month anniversary of the disappearance of website editor Leonid Makhinya, who was last seen in Volgograd in July.
En septiembre se cumplieron tres meses de la desaparición del editor de sitio web Leonid Makhinya, quien fue visto por última vez en Volgogrado en julio.
My mom's going out for her three-month anniversary.
Mi madre va a salir por su aniversario de 3 meses.
Palabra del día
la luna llena