this type of relationship

Popularity
500+ learners.
Today, we are no longer in this type of relationship.
Hoy, ya no estamos en este tipo de relación.
For this type of relationship, this field is not entered.
Para este tipo de relación este campo no se registra.
People do not understand this type of relationship.
La gente no comprende este tipo de relación.
Will this type of relationship continue in the future?
¿Continuará este tipo de relación hacia el futuro?
In his philosophy, Zubiri sought to achieve this type of relationship with science.
En su filosofía, Zubiri intentó lograr este tipo de relación con la ciencia.
For our part, we reject this type of relationship out of hand.
Por nuestra parte, rechazamos de pleno este tipo de relación.
Today, in Nicaragua, we are experiencing this type of relationship.
En Nicaragua, hoy día, estamos viviendo una experiencia de este tipo de relaciones.
How this type of relationship works?
¿Cómo funciona este tipo de relación?
The first contact for this type of relationship You can look with suppliers or visitors.
El primer contacto para este tipo de relación puede buscarse con los proveedores o visitadores.
Only the ones interested in this type of relationship will contact her.
Solo se podrán en contacto con ella los que estén interesados en este tipo de relación.
And you don't necessarily need to disclose this type of relationship to consumers, either.
Y, no necesitas necesariamente decirles a los clientes tu tipo de relación.
Quite frankly, I do not think this type of relationship exists.
. (FR) Con toda sinceridad, no creo que existan relaciones de ese tipo.
One of the core differences is that in this type of relationship the content is not specifically psychological.
Una de las diferencias principales es que en este tipo de relación el contenido no es específicamente psicológico.
Conversely, the counselee in this type of relationship will present them self as someone who needs the counselor.
A la inversa, el aconsejado en este tipo de relación se presentará a sí mismo como alguien que necesita al consejero.
In this type of relationship, all the power is in the hands of the U.S. Citizen or LPR husband.
En este tipo de relaciones, todo el poder está en manos del esposo ciudadano o residende.
Mr. Weston does a lot of things very well, but understanding the need for this type of relationship evades him.
El señor Weston hace muchas cosas bien, pero no comprende los beneficios de este tipo de relación.
All this has led both the industrial sector and the researcher to consider this type of relationship as an obligation.
Todo ello ha provocado que, tanto el sector industrial como el investigador, consideren este tipo de relaciones como una obligación.
Mr. Weston does a lot of things very well, but understanding the need for this type of relationship evades him.
El señor Weston hace un montón de cosas bien pero no comprende la necesidad de este tipo de relaciones.
Usually, in this type of relationship the band can book virtually at will and many times can create bills, or cards.
Generalmente, en este tipo de relación la venda puede reservar virtualmente en la voluntad y muchas veces pueden crear cuentas, o tarjetas.
These are all issues to which a solution must be found, but not by denouncing this type of relationship.
Todos ellos son problemas que necesitan una solución que, sin embargo, no pasa por la denuncia de este tipo de relación.
Palabra del día
embarrado