this sporting event
- Ejemplos
Alba House continues its activity programme in August to mark this sporting event. | Alba House continúa en agosto su programa de actividades con motivo de la celebración del evento deportivo. |
Those interested in participating in this sporting event have until the 28 November to register. | Los interesados en participar en esta prueba deportiva tienen de plazo hasta el 28 de noviembre para inscribirse. |
However, this sporting event has been more framed in the political field than in the sports one. | Sin embargo, dicho encuentro deportivo ha estado más enmarcado en el campo político que en el deportivo. |
With an average of 1,000 visitors per day public, this sporting event moves around 8,000 visitors. | Con una media de 1.000 asistentes de público por día, este evento deportivo mueve alrededor de unos 8.000 visitantes. |
Vicente Boluda wanted to emphasize the importance of this sporting event has in the international projection of Valencia. | Vicente Boluda ha querido resaltar la importancia que este evento deportivo tiene en la proyección internacional de Valencia. |
We smoothed the way to make this sporting event, dubbed the 'Cold War' by promoters, an outstanding success. | Allanamos el camino para hacer de este evento deportivo, llamado la 'Guerra Fría' por los promotores, un éxito excepcional. |
Actiu equipped the official installations of Audi MedCup with an ephemeral architecture project, designed expressly for this sporting event. | Actiu ha equipado las instalaciones oficiales de Audi MedCup con un proyecto de arquitectura efímera, diseñado expresamente para este acontecimiento deportivo. |
Cities such as Madrid, Barcelona, Zaragoza, Valencia, Andorra and Lleida, Tarragona over, will be represented at this sporting event. | Ciudades como Madrid, Barcelona, Zaragoza, Valencia, Andorra o Lleida, además de Tarragona, estarán representadas en esta cita deportiva. |
After 14 years of celebration of this sporting event, in 2018 you can choose between three rescorridos of different lengths. | Después de 14 años de celebración de esta prueba deportiva, en 2018 se podrá elegir entre tres rescorridos de diferentes longitud. |
In addition, with an average of 1,000 audience attendees per day, in total this sporting event moves around about 8,000 visitors. | Además, con una media de 1.000 asistentes de público por día, en total este evento deportivo mueve alrededor de unos 8.000 visitantes. |
Cities like Huesca, Castellon, Barcelona, Zaragoza, Valencia, Andorra and Lleida, Tarragona, in addition, will be represented in this sporting event. | Ciudades como Huesca, Castellón, Barcelona, Zaragoza, Valencia, Andorra o Lleida, además de Tarragona, estarán representadas en esta cita deportiva. |
The importance of this sporting event is big enough to talk about an unofficial holiday in the United States. | La importancia de este evento deportivo es lo suficientemente grande como para que se hable de un día festivo no-oficial en los Estados Unidos. |
In this way it is intended to give greater social diffusion of this sporting event that had lived outside the social media. | De esta forma se pretende dar una mayor difusión social de este evento deportivo que había vivido al margen del social media. |
Participating athletes coming from all points of the Catalan geography: cities like Tarragona, Barcelona, Lleida and Girona will be represented in this sporting event. | Participarán atletas llegados de todos los puntos de la geografía catalana: ciudades como Tarragona, Barcelona, Lleida y Girona estarán representadas en esta cita deportiva. |
Cities such as Madrid, Barcelona, Zaragoza, Huesca, Teruel, Pamplona, Valencia, Andorra and Lleida, Tarragona more, will be represented in this sporting event. | Ciudades como Madrid, Barcelona, Zaragoza, Huesca, Teruel, Pamplona, Valencia, Andorra o Lleida, además de Tarragona, estarán representadas en esta cita deportiva. |
Cities such as Madrid, Barcelona, Zaragoza, Huesca, Teruel, Pamplona, Valencia, Andorra and Lleida, Tarragona over, will be represented at this sporting event. | Ciudades como Madrid, Barcelona, Zaragoza, Huesca, Teruel, Pamplona, Valencia, Andorra o Lleida, además de Tarragona, estarán representadas en esta cita deportiva. |
Suarez also emphasized that the island's exposure as a result of this sporting event will generate greater tourist movement in the near future. | Suárez destacó también que la exposición que recibe la Isla como resultado de este evento deportivo, generará mayor movimiento de turistas en el futuro cercano. |
The purpose of this sporting event was to raise awareness of the school students about the benefits they can derive from the exercise and sport. | El propósito de este evento deportivo fue sensibilizar a los estudiantes de la escuela acerca de los beneficios que pueden derivarse del ejercicio y el deporte. |
Like Adele, members of the now classic metal band said that the halftime show of this sporting event was not their kind of event. | Al igual que Adele, los miembros de la ya clásica banda de metal dijeron que el medio tiempo de este evento deportivo no era su clase de evento. |
Part of the Diamond League, this sporting event owes its renown to the presence of world athletics stars and the enthusiasm of local and international spectators. | Este acontecimiento deportivo debe su fama a la presencia de los grandes nombres del atletismo mundial y al entusiasmo del público local e internacional. |
