this one's for you

Popularity
500+ learners.
Terence, Ida wants you to know this one's for you.
Terence, Ida quiere que sepas que esto es para ti.
All right, Cabe, this one's for you from me.
Muy bien, Cabe, este es para ti de mi parte.
We'll form teams, come in, here, this one's for you.
Formaremos equipos, entra, aquí, esto es para ti.
Anyway, Maggie, if you're listening, this one's for you.
En fin, Maggie... Si estás escuchando, ésta es para ti.
For all you do, this one's for you.
Por todo lo que hacen, este es para ti.
Yeah, one more recording, and this one's for you.
Sí, una grabación más, y es para ti.
If you want wacky though, this one's for you!
¡Si deseas wacky sin embargo, este su para ti!
Hey, Maggie, if you're listening, this one's for you.
Maggie, si estás escuchando, ésta es para ti.
Planners and list makers, this one's for you.
Planificadores y amantes de las listas, esto es para vosotros.
If you're new, this one's for you.
Si eres nuevo, esta es para ti.
All right, Summer, this one's for you.
Muy bien, Summer, esta es para ti.
So this one's for you, Juliette.
Así que esto es para ti, Juliette.
I know what you're going through, and this one's for you, baby.
Sé por lo que estás pasando, y esta es para ti, baby.
And this one's for you, Erin.
Y esto es para ti, Erin.
And this one's for you, darling.
Y esto es para ti, cariño.
Infogr.am–If you've got a data heavy site, this one's for you.
Infogr.am – Si usted tiene un sitio de datos pesados, esto es para usted.
For all you lovers out there, this one's for you.
Para todos los enamorados que nos escuchan, ésta es para Uds.
Then this one's for you, baby.
Entonces esto es para ti, cariño.
Hey, Carter, this one's for you.
Oye, Carter, este es para ti.
And little Princess Smiling Face, this one's for you.
Y ahora, Princesa de la cara sonriente, esto es para ti.
Palabra del día
silbar