this obstacle
- Ejemplos
To overcome this obstacle, Leite spent a year, between 2014 and 2015, at the United States Department of Agriculture (USDA). | Para ello, Garrigós Leite pasó un año, entre 2014 y 2015, en el Departamento de Agricultura de Estados Unidos (Usda). |
KEN meditates on the meaning of this obstacle. | KEN medita sobre el significado de este impedimento. |
The fault for this obstacle to progress does not lie with Pristina. | La culpa de este escollo a los progresos no la tiene Pristina. |
Overcome this obstacle, we enrolled our candidates on October 13, 2012. | Superado este escollo, inscribimos nuestras candidaturas el día 13 de octubre 2012. |
Everything would be easy without this obstacle. | Todo seria mas fácil sin este obstaculo. |
The first is how it deals with this obstacle that we've put in its way. | La primera es cómo afronta este obstáculo que pusimos en su camino. |
The good news is I'm confident that we can and will overcome this obstacle. | Y la buena es que sé que podemos y vamos a superar esto. |
I would also like to thank all those who helped to remove this obstacle. | También me gustaría dar las gracias a todos aquellos que han contribuido a superar este obstáculo. |
Many States have recognized this and have inserted in their domestic laws provisions designed to avoid this obstacle. | Muchos Estados lo han reconocido así, insertando en su legislación interna disposiciones específicas para evitarlo. |
Clearly, the easiest way to overcome this obstacle would be to arrest and hand over the fugitive Ante Gotovina. | Naturalmente, la forma más sencilla de superar este obstáculo sería arrestar y entregar al fugitivo Ante Gotovina. |
Unable to offer any scientific and consistent explanation to overcome this obstacle, evolutionists can only do so in their imagination. | Incapaces de ofrecer alguna explicación científica y consistente para superar este escollo, los evolucionistas solo pueden imaginarla. |
We implement several strategies to overcome this obstacle: proxies for investment opportunities, lagged regressors, random effects and instrumental variables. | Implementamos diversas estrategias para solventar este problema: medidas de oportunidades de inversión, regresores retardados, efectos aleatorios y variables instrumentales. |
Thanks to the removal of this obstacle, Spain will turn into the favourite country of Peruvian tourists travelling abroad. | La eliminación de esta traba, España se convertirá en el país preferido de los turistas peruanos que viajen al extranjero. |
Leading global battery manufacturers, such as Panasonic, Samsung, LG, and NEC, are racing to overcome this obstacle. | Los principales fabricantes globales de baterías, entre los cuales figuran Panasonic, Samsung, LG y NEC, están en carrera para superar ese escollo. |
As usual, it is most difficult to take the last steps. Being aware of this, we are not discouraged by this obstacle. | Sabemos que los últimos pasos siempre son los más difíciles, pero no nos vamos a desalentar. |
Building your extranet as an extension of your intranet is one way to break past this obstacle. | En este sentido, elaborar tu extranet a partir de una extensión de tu intranet puede ser una buena forma de superar este hándicap. |
We need to ask those whose referendums are responsible for throwing out this Constitution what they are actually proposing, how we can surmount this obstacle. | Necesitamos pedir a aquellos países cuyos referendos son responsables de tirar esta Constitución qué es lo que proponen y cómo podemos remontar este obstáculo. |
This situation, I have said this publicly and I repeat it to you now, is deeply regrettable, and this obstacle must be overcome. | Esta situación, como he dicho públicamente y les repito ahora a ustedes, es muy lamentable, y es preciso superar este obstáculo. |
My Government denounces this obstacle put in place by UPDF through its denial of access by humanitarian personnel to the Congolese populations in need of assistance. | Nuestro Gobierno denuncia esta maniobra de la UPDF de negar el acceso al personal humanitario a la población congoleña que necesita socorro. |
To get around this obstacle, physicists and metrologists expect to arrive at a consensus value for Planck's constant in July 2017. | Para soslayar el problema, físicos y metrólogos establecerán un valor consensuado para la constante de Planck, que será definido en el mes de julio de este año. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!