this must be

If the world wants peace, this must be its aim.
Si el mundo quiere paz, esta debe ser su meta.
So, this must be a very exciting night for you.
Entonces, esta debe ser una noche muy exitante para ti.
If the clue is right, this must be the key.
Si la pista es correcta, ésta debe ser la llave.
Dr. Grant, I know this must be overwhelming for you.
Dr. Grant, sé que esto debe ser abrumador para ti.
So, this must be pretty weird for you two, huh?
Entonces, esto debe ser bastante raro para vosotros dos, ¿eh?
An offence like this must be handled by the police.
Un delito como este debería ser manejado por la policía.
Mr. Forrest, I know that this must be incredibly difficult.
Sr. Forrest, sé que esto debe ser increíblemente difícil.
All this must be done quickly - for a time.
Todo esto debe hacerse rápidamente - durante un tiempo.
But all this must be approved by the Troika.
Pero todo esto debe ser aprobado por la Troika.
And I know this must be really hard for you.
Y sé que esto debe ser muy difícil para ti.
Remember that this must be ordered one week in advance.
Recuerde que esto debe pedirse una semana de antelación.
You know, this must be a magical moment for you.
Sabes, este debe ser un momento mágico para ti.
Beth, I know this must be hard for you, but...
Beth, sé que esto debe ser difícil para ti, pero...
And this must be a very difficult day for you.
Y debe ser un día muy difícil para ti.
Wow, this must be really uncomfortable for you right now.
Guau, esto debe ser totalmente incómodo para ti ahora mismo.
Maureen, I know that this must be disruptive to you.
Maureen, sé que esto debe ser muy perturbador para ti.
I can imagine how painful this must be for you.
Puedo imaginar lo doloroso que esto debe ser para Ud.
Of course, this must be very hard for you.
Por supuesto, esto debe ser muy difícil para usted.
Of course, this must be very hard for you.
Por supuesto, esto debe ser muy duro para usted.
I know how difficult this must be for you, sir.
Sé lo difícil que esto debe ser para usted, señor.
Palabra del día
oculto