this is you

If this is you trying to leave your job...
Si estás tratando de dejar tu trabajo...
If this is you trying to leave your job...
Si estás tratando de dejar tu trabajo...
If this is you, a subdomain may be the answer.
Si esto es usted, un subdominio puede ser la respuesta.
If this is you trying to help me, thanks for nothing.
Si este eres tu tratando de ayudarme, gracias por nada.
And this is you last week in Florida.
Y esto es la semana pasada en Florida .
I mean, this is you you're talking to here.
Quiero decir, esto es lo que Usted está hablando aquí.
What I don't understand in all this is you.
Lo que no entiendo en todo esto es a ti.
Feel the abundance of who you are, because this is you.
Sientan la abundancia de quienes son, porque esto son ustedes.
The only two people that can solve this is you and...
Las únicas dos personas que pueden resolver esto son tú y...
If this is you on the floor, it consumes your energy.
Si usted es uno en el piso, que consume su energía.
Now, this is you at bat a month ago.
Ahora, esto está al bate hace un mes.
In fact, this is you at a tollbooth at 7:04 p.m.
De hecho, este es usted en un peaje a las 7:04 p.m.
If this is you in bed, what is this?
Si ésta eres tú en tu cama... ¿qué es esto?
The only one who has a problem with this is you.
El único que tiene un problema con esto sos vos.
So Melinda, this is you and your eldest daughter, Jenn.
Melinda, esta eres tú y tu hija mayor, Jenn.
The only one getting anything out of this is you.
El único que saca algo de esta situación eres tú.
This is creation and this is you power at this time.
Esto es creación y éste es su poder en este tiempo.
If this is you in bed what is this?
Si ésta eres tú en tu cama... ¿qué es esto?
If this is you, you are a playful and childish person.
Si esta eres tú, eres una persona pícara e infantil.
If this is you, my advice is to embrace it.
Si éste es su caso, mi consejo es aprovéchelo.
Palabra del día
el adorno