this is so cool

This could be, like, our secret base. Oh! This is so cool, isn't it?
Esto podría ser nuestra base secreta. Qué genial, ¿no?
Um, this is so cool, what you do.
Um, esto es espectacular, lo que haces.
Be healthy and enjoy life this is so cool!
Estar sano y disfrutar de la vida es tan genial!
Dude, Leo, this is so cool.
Amigo, Leo, esto es tan cool.
I saw the people and said, "Wow, this is so cool."
Los vi y pensé: "Vaya, esto es muy guay".
Oh, this is so cool.
Oh, esta es tan guay.
That's why, not for the race purposes, just because this is so cool.
Por eso, no para fines de la carrera, solo porque esto es genial.
Yay, this is so cool.
Yay, esto es tan genial.
Where the new place will be... this is so cool.
Cuál es nuestro lugar. Todo esto es tan bueno.
This is awesome, man, this is so cool.
Esto es increíble, hombre, es fantástico.
Oh, wow, this is so cool.
Oh, wow, esto es genial.
Man, this is so cool.
Tío, esto es tan guay.
Wow, this is so cool.
Wow, esto es muy cool.
And this is so cool.
Y esto es tan bueno.
Hey. Honey, this is so cool.
Hola. Cariño, esto está genial.
Oh, this is so cool.
Oh, esto es demasiado genial.
I'm sorry. But this is so cool.
Lo siento, pero eso es genial.
Walter, this is so cool.
Walter, esto es genial.
Dino, this is so cool.
Dino, esto es genial.
Hey, this is so cool.
Oye, esto es genial.
Palabra del día
embrujado