this is ridiculous

I want to hear the other letters. Ted, this is ridiculous.
Quiero escuchar las otras cartas.
This is ridiculous, completely ridiculous.
Es completamente ridículo, ridículo.
With all due respect, this is ridiculous.
Con todo el debido respeto, esto es absurdo.
Well, I've heard of reluctant brides, but this is ridiculous.
He conocido novias reacias a casarse, pero esto es absurdo.
With all due respect, this is ridiculous.
Con todo el debido respecto, esto es absurdo.
I've worked some tough rooms, but this is ridiculous.
He trabajado en sitios difíciles, pero éste se Ileva la palma.
I've heard of a crowded schedule, but this is ridiculous.
Sé que hay agendas apretadas, pero esto es demasiado.
Sam, this is ridiculous.
Sam, esto es absurdo.
But this is ridiculous.
Pero eso es ridículo.
I'm glad people understand the concept of fashionably late, but this is ridiculous.
Me alegra que las personas entiendan. que el concepto de "llegar tarde" está de moda.
Yes, but this is ridiculous.
Sí, ¡pero esto es ridiculo!
Do you need to have a long foot to... that one doesn't translate, but you know... this is ridiculous, okay?
Tienes que tener el pie grande para... pero ya me entiende... ¿vale?
For the leading agricultural nation in Europe, faced with the challenge of a rapidly expanding market, this is ridiculous.
Para la primera nación agrícola de Europa, frente al desafío de un mercado en plena expansión esto es ridículo.
I mean, I know it takes time... for people to get to know each other... but this is ridiculous.
Quiero decir, se que hace falta tiempo paras que la gente se conozca, mas esto es ridiculo.
I understand that every country club has to have a degree of exclusiveness, but this is ridiculous. The board of directors accepts one out of a thousand candidates.
Entiendo que tiene que existir un cierto grado de exclusividad en todo club campestre, pero esto es ridículo. La junta directiva acepta a uno de cada mil candidatos.
This is ridiculous, the way we have to sneak around.
Es ridícula la forma en la que tenemos que escondernos.
This is ridiculous, and is terribly dangerous for our citizens.
Resulta ridículo, e increíblemente peligroso para nuestros ciudadanos.
This is ridiculous and must stop.
Esta situación es ridícula y debe terminar.
This is ridiculous. You're pregnant, I've got the yens.
Estás embarazada y soy yo el que tiene antojos.
Then show me what's in there. This is ridiculous. Excuse me.
Entonces enseñame que hay ahí Esto es ridiculo Perdoname.
Palabra del día
la medianoche