this is all true
- Ejemplos
If this is all true, why do we need centralism? | Si todo esto es cierto, ¿por qué necesitamos centralismo? |
If this is all true, Tommy's in trouble. | Si todo esto es verdad, Tommy está en problemas. |
How can I convince people that this is all true? | ¿Cómo puedo convencer a la gente que todo esto es verdad? |
I need you to know that this is all true. | Necesito que sepas que todo esto es verdad. |
Behold I say unto you that this is all true. | He aquí, os digo que todo esto es verdad. |
The government denies all these problems, but this is all true. | El gobierno niega todo eso, pero es verdad. |
How can I know this is all true? | ¿Cómo puedo realmente saber que todo esto es verdad? |
OK, let's just say this is all true. | Vale, digamos que todo esto es verdad. |
How do we know this is all true? | ¿Como sabemos que todo esto es verdad? |
Are you sure this is all true? | ¿Seguro que todo esto es cierto? |
So how am I to know that this is all true? | ¿Y cómo sé que eso es verdad? |
Even though this is all true, I still see people making mistakes. | A pesar de que todo esto es verdad, todavía veo gente cometiendo errores. |
What if this is all true? | ¿y si todo esto es verdad? |
This is... this is all true. | Esto es... todo esto es verdad. |
Yes, this is all true. | Sí, todo eso es verdad. |
This is... this is all true. | Esto es... Es todo verdad. |
Now, this is all true, but that isn't a license to talk utter drivel. LAUGHTER | Ahora, todo esto es verdad, pero no es un permiso para hablar tonterías. |
Let's suppose this is all true. | Supongamos que todo es verdad. |
Let's suppose this is all true. | Supongamos que todo sea cierto. |
Look, I'd say if this is all true that we fight for your money back. | Mira, yo diría que si todo esto es verdad que luchamos por su dinero de vuelta. |
