this is a nightmare

Popularity
500+ learners.
This is a nightmare.
Menuda pesadilla.
All this is a nightmare in the first moment.
Todo esto es una pesadilla en el primer momento.
The truth is this is a nightmare for me.
La verdad es que esto es una pesadilla para mí.
And this is a nightmare, not my dream.
Y esto es un pesadilla, no mi sueño.
In General, this is a nightmare of any athlete.
En general, es la pesadilla de cualquier deportista.
Let go of that. Ed, this is a nightmare.
Deja eso. Ed, esto es una pesadilla.
If all this is a nightmare, yes.
Si todo es una pesadilla, sí.
Listen to me, this is a nightmare.
Escúchame, esto es una pesadilla.
This is not real, this is a nightmare.
Esto no es real. Es una pesadilla.
For me, this is a nightmare.
Para mí esto es una pesadilla.
Nick, this is a nightmare.
Nick, esta es una pesadilla.
Oh, this is a nightmare.
Oh, esto es una pesadilla.
All this is a nightmare.
Todo esto es una pesadilla.
No, no, no, this is a nightmare!
No, no, no, ¡esto es una pesadilla!
Gem, this is a nightmare.
Gem, esto es una pesadilla.
For America, this is a nightmare scenario.
Para Estados Unidos, esto sería la peor pesadilla.
No, this is a nightmare.
No, es una pesadilla.
This is—this is a nightmare.
Esto es... es una pesadilla.
Oh, this is a nightmare.
Oh, es una pesadilla.
Oh, this is a nightmare!
¡Esto es una pesadilla!
Palabra del día
la miel