this is a girl

Popularity
500+ learners.
Why are we so sure that this is a girl?
¿Por qué estás tan seguro de que es una chica?
Are you sure that this is a girl and not an animal?
¿Estás seguro que es una chica y no un animal?
Are you sure that this is a girl and not an animal?
¿Estás seguro que es una chica y no un animal?
Some say this is a girl with no make-up.
Algunos dicen que esto es una niña sin maquillaje.
Are you sure that this is a girl and not an animal?
¿Estás seguro de que esto es una chica y no un animal?
Now this is a girl who knows fashion.
Ahora se trata de una chica que sabe de moda.
And this is a girl who does not need high heels.
Y es una chica que no necesita tacones.
Well this is a girl called Guo Meimei—20 years old, beautiful.
Esta es una muchacha llamada Guo Meimei, de 20 años, hermosa.
Are you sure that this is a girl and not an animal?
¿Estás seguro de que esto es una chica y no un animal?
We told him... this is a girl thing.
Se lo dijimos. Esto es una cosa de chicas.
Don't tell me this is a girl.
No digas que es una chica.
Now, are you 100% sure that this is a girl and not an animal?
¿Estás 100 por cien seguro de que es una chica y no un animal?
Now, are you 100% sure that this is a girl and not an animal?
¿Estás 100 por cien seguro de que es una chica y no un animal?
Now, are you 100% sure that this is a girl and not an animal?
Ahora, ¿están cien por ciento seguros de que es una chica y no un animal?
This isn't a revolution, this is a girl band.
¡No es una revolución, es una banda!
No, this is a girl fight.
No, no. Es lucha de mujeres.
I said this is a girl I can't buy back with a fleet of movie cars. Oh.
Dije, es la chica que no puedo recuperar con una flotilla de autos de cine.
And... sorry, I'm just trying to figure out if this is a girl or a boy on the wall here.
Y... Lo siento, solo trato de determinar si hay un chico o una chica en la pared.
I said this is a girl I can't buy back with a fleet of movie cars.
Dije que a esa chica no la podría comprar con una flota de coches de pelis.
And... sorry, I'm just trying to figure out if this is a girl or a boy on the wall here.
Y... Lo siento, solo trato de determinar si hay un chico o una chica en Ia pared.
Palabra del día
el aguacero