this is a car

But we're on the ground and this is a car.
Pero estamos en tierra, y esto es un auto.
Oh, now, I'm sorry, this is a car for connoisseurs.
Oh no, lo siento, este es un coche para entendidos.
Oh, now, I'm sorry, this is a car for connoisseurs.
Oh no, lo siento, este es un coche para entendidos.
But this is a car accident, so it would require some discretion.
Pero esto es un accidente de coche, así que hará falta discreción.
This is a car, this is a car, right?
¿Este es un auto, este es un auto, bien?
If this is a car, then this is the steering wheel.
Si fuera un auto, este sería el volante.
I'll have you know, this is a car of great character.
Ya tendrías que saber que es un coche con un gran carácter.
Come on, this is a car.
Vamos, esto es un auto.
Because this is a car show.
Porque este es un programa de coches.
And then this is a car.
Y esto es un coche.
And then this is a car.
Y... esto es un auto.
Why? Because this is a car show.
Porque este es un programa de coches.
Far as I can tell, this is a car wreck.
Al parecer, es un accidente automovilístico, nada que nos incumba.
How can they not realise this is a car you NEVER need to park?
¿Cómo no pueden entender, que este es un coche que NUNCA tendrás que aparcar?
Because this is a car show.
Este es un programa de coches.
Now, this is a car.
Esto sí que es un coche.
Now this is a car.
esto si que es un auto.
Now, this is a car!
¡Esto es un auto!
Hey, this is a car I can drive it I can't make it fly.
Hey, esto es un coche, se puede conducir, pero no puede volar.
Now this is a car.
Esto si es un auto. Un auto?
Palabra del día
las sombras