they've seen

Girls want to see what they've seen on TV.
Las mujeres quieren ver lo que vieron en TV.
This is the first time they've seen us married.
Es la primera vez que nos ven casados.
One, they've seen me, but maybe not you.
Una, ellos me vieron, pero quizás a usted no.
But I guess they've seen me here too.
Pero supongo que ellos me vieron aquí también.
Do you know if they've seen the video?
¿Sabes si vieron el video?
Some claim that they've seen this ghost with their own eyes.
Algunos afirman que han visto este fantasma con sus propios ojos.
It's the first time they've seen each other in two years.
Es la primera vez que han visto en dos años.
This is the first kindness they've seen in months.
Este es el primer gesto amable que han visto en meses.
I'm in disguise and they've seen me with this disguise.
Estoy disfrazado y me han visto con este disfraz.
All these people think they've seen this guy.
Todas estas personas creen que han visto a este tipo.
In the last few days they've seen someone come and go.
En los últimos días han visto a alguien ir y venir.
Some folks claim they've seen him, right in this area.
Algunos dicen que lo han visto aquí en esta área.
Anyone who says they've seen the guy is lying.
Cualquiera que diga que ha visto al tipo está mintiendo.
Kaleb, compel the students to forget what they've seen.
Kaleb, obliga a los alumnos a olvidar lo que han visto.
My parents... do you think they've seen the news?
Mis padres... ¿crees que habrán visto las noticias?
And me, the first man they've seen inMaybe forever.
Y yo, el primer hombre que han visto quizá por siempre.
That they've seen bad omens in the sky.
Que han visto malos presagios en el cielo.
One of them said, "they've seen our faces."
Uno de ellos dijo, "han visto nuestras caras."
Would you ask the others if they've seen him?
¿Podría preguntar a los demás si le han visto?
They say they've seen parachutists land up in the hills.
Dicen que han visto paracaidistas en las colinas.
Palabra del día
la capa