they're terrible

Popularity
500+ learners.
Grace: Yeah, because they're terrible people.
Grace: Sí, cuando son personas terribles.
Bloggers don't fail because they're terrible writers (although there are some).
Bloggers no faltan porque son terribles escritores (aunque hay algunos).
You know they're terrible, you're just too polite to say.
Sabes que son terribles, solo que eres demasiado educado para decirlo.
Because in media studies, and they can't; they're terrible at that.
Porque en los estudios de medios, y no pueden; son terribles para eso.
No, well you did, they're terrible but.
No, bueno que hiciste, son terribles, pero.
I mean, they're terrible.
Quiero decir, ellos son terribles.
I mean, they're terrible.
Quier decir, son muy malas.
It's these dreams, Doctor. I keep having them, and they're terrible.
Es por unos sueños que tengo, doctor.
Oh! Oh, they're terrible!
Váyanse! Oh, ellos son terribles!
I start every day with ideas, but when I look at them on paper, they're terrible.
Empiezo cada día con nuevas ideas, pero cuando las miro escritas sobre el papel, me parecen horribles.
What do you think of the new detergent commercials? - I think they're terrible, very sexist.
¿Qué te parecen los anuncios del nuevo detergente? - Creo que son horribles, muy machistas.
They're terrible, but sometimes I think they're what keeps me going.
Son horribles, pero a veces creo que son los que me hacen seguir adelante.
Oh, please. They're terrible.
Oh por favor, son lo peor.
They're terrible this year.
Este año son terribles.
Palabra del día
acogedor