were pulling
-estuviste jalando
Pasado progresivo del verbo pull. Hay otras traducciones para esta conjugación.

pull

Popularity
500+ learners.
It's as if they were pulling it along with their tails.
Es como si lo estuvieran jalando con sus colas.
Turns out he was there when they were pulling them out of the car.
Resulta que él estuvo cuando la sacaron del auto.
And by the time I got back, they were pulling him out of the water.
Y para cuando volví, le estaban sacando del agua.
By the time I got there... well... they were pulling her out of the water.
Para cuando llegué allí... bueno... estaban sacándola del agua.
No, they were pulling my leg.
No, me toman el pelo.
She was screaming because they were pulling her and telling her 'you have a charter flight'.
Estaba gritando porque estaban tirando de ella y le insistían que 'tenía un vuelo chárter'.
However, when Björn first heard about 100 year old wineries in Argentina he thought they were pulling his leg.
Sin embargo, la primera vez que Björn oyó hablar de bodegas centenarias en Argentina pensó que se burlaban de él.
The past year, said Jeff, had been difficult, what with all that had happened, but they were pulling things together.
El año anterior, dijo Jeff, había sido muy difícil por todo lo que había pasado, pero que ya se estaban recuperando.
Went back to the car to retrieve it, and suddenly... it was day, and they were pulling me out from under the rubble.
Volví al coche para recuperarla y, de repente... se hizo el día, y me sacaron de entre los escombros.
The aether patterns were aligned, they were pulling things into place, rushing with unstoppable momentum toward the crescendo.
Los patrones de éter estaban alineados, tirando de las piezas para colocarlas en su sitio, impulsándolas con una fuerza imparable hacia el momento culminante.
The next thing I remembered was seeing a crane and thinking someone had drowned and they were pulling them out of the water.
La siguiente cosa que recuerdo fue ver una grúa y pensando que alguien se había ahogado y que estaban tirando de ellos para sacarlos fuera del agua.
Financial reports at the end of 2004 showed they were pulling in dramatically higher profits–just eight months after the law's passage.
Los informes financieros al final del 2004 demostró que se retiraba de los beneficios mucho más altos - tan solo ocho meses después de la aprobación de la ley.
You might have heard of a company called HubSpot.They launched in 2006 and, by 2013, they were pulling in $77.6 million in revenue.
Es posible que hayas oído hablar de una empresa llamada HubSpot. La lanzaron en 2006 y en 2013 ya estaban atrayendo 77.6 millones de dólares en ingresos.
These beams caught me with the most powerful, magnetic, evil spiritual force that I have ever seen or felt in my life, and they were pulling me into his eyes.
Estos rayos me cogieron con la fuerza espiritual malvada más poderosa y magnética que he visto o he sentido en mi vida, y me estaban llevando a sus ojos.
José tells us about the times of the loggers, when each day they were pulling down so many trees that destroying one with a chainsaw would take no more than 15 minutes.
José nos cuenta de los tiempos de las madereras, cuando cada día se venían abajo tantos árboles y darle fin con una motosierra, esto no tomaba más de 15 minutos.
They were pulling here out of the River when I got there
La estaban sacando del río cuando yo llegué.
They were pulling into the driveway.
Estaban entrando en el camino de entrada.
They were pulling out when i got there.
Iban saliendo cuando yo llegué. Cambiaron de planes.
They were pulling up when I came out of the building.
Llegaron cuando salía del edificio.
They were pulling people off the line, but I didn't even look up.
Estaban sacando a la gente de la línea, pero yo ni siquiera levanté la vista.
Palabra del día
la miel