they were different

Popularity
500+ learners.
But they were different, urgent tongues; hot tears fell on my face.
Pero eran lenguas diferentes, urgentes; lágrimas calientes rodaron por mi cara.
And then I checked on the Internet... to see if they were different in Mexico.
Y las investigué en Internet, para ver si variaban en México.
Undoubtedly, they were different times in many aspects, but also with some points of encounter.
Sin duda, fueron tiempos distintos en muchísimos aspectos, pero también con algunos puntos de encuentro.
This tells us, as it is corroborated in the already mentioned book, that it is totally and absolutely incoherent to pretend to compare price levels and interest rate, as if they were different entities.
Esto nos indica, como se corrobora reiteradamente en el libro mencionado, que es total y absolutamente incoherente pretender comparar el nivel de precios y la tasa de interés, como si fueran entidades distintas.
The results obtained confirmed the prediction that development cysts from the odontogenic epithelium shared the expression of CK14 and CK19, but they were different from the cysts originated in non-odontogenic epithelium.
Los resultados obtenidos confirmaron la expectativa de que los quistes del desarrollo que surgen del epitelio odontogénico compartían la expresión de CK 14 y CK 19, pero diferían de los quistes originados del epitelio no odontogénico.
They were different circumstances, passing situations that no longer exist.
Fueron circunstancias diferentes, en situaciones coyunturales que ya hoy no existen.
They were different emotions or feelings: 1.
Fueron emociones o sentimientos diversos: 1.
They were different organizations, each with its leadership, structures, program, policy and strategy, or philosophy of action.
Eran organizaciones distintas, cada una con su dirección, sus estructuras, su programa, su política, su filosofía de actuación.
No, I think they were different because yours was private.
No, creo que fueron diferentes, porque la tuya fue privada.
Although physically I was the same, they were different.
Aunque físicamente yo era la misma, eran diferentes.
It is desirable that they were different colors and are painted on one side.
Es deseable que eran diferentes colores y están pintadas en un lado.
Here are three ways they were different.
He aquí tres maneras en las cuales ellos eran diferentes.
They wanted to know, why they were different.
Querían saber, por qué eran diferentes.
Jews were hated because they were different.
Los judíos fueron odiados porque eran diferentes.
If they were different, which of the other variables would have to be affected?
Si fuese diferente, ¿cuál de las demás variables tendrían que ser afectadas?
No, they were, they were the same, but they were different.
No, eran, eran los mismos, pero eran diferentes.
In fact, years ago, they were different.
De hecho, hace años, las cosas fueron de otra manera.
And then you realized they were different.
Y luego vieron que eran diferentes.
We dressed like that because they were different.
Nos vestíamos así porque era ropa diferente.
I hurt people because they were different.
Hice daño a gente porque era distinta.
Palabra del día
salir del cascarón