I need to know how they tick. | Necesito saber cómo piensan. |
I know most of the players, have good reads on them and know how they tick. | Conozco a la mayoría de los jugadores, tengo buena lectura de ellos y sé cómo piensan. |
What's mind-blowing about the $300 Sennheiser Momentum True Wireless earbuds is that they tick all of those boxes. | Lo que es alucinante acerca de los auriculares de los Momentum True Wireless de $300 es que cumplen todos estos requisitos. |
When working for clients in that one jurisdiction, boy, it sure does help, to have amassed considerable experience so you can understand how they tick. | Cuando se trabaja para clientes en una jurisdicción que, seguro que sí ayuda, ya han acumulado una experiencia considerable para que pueda entender cómo funciona. |
In the case of caesium atoms, most commonly used in atomic clocks, they tick 9,192,631,770 per second–which is now the official definition of a second. | En el caso de los átomos de cesio, más comúnmente utilizados en los relojes atómicos, marcan 9,192,631,770 por segundo, que ahora es la definición oficial de un segundo. |
They tick like a time bomb. | Son como una bomba de tiempo. |
They tick like a time-bomb. | Son como una bomba de tiempo. |
They tick all the right boxes, excellent customer support, ethical business practices, body-safe materials and even same day dispatch. | Marcan todas las casillas correctas, excelente atención al cliente, prácticas comerciales éticas, materiales seguros para el cuerpo e incluso despacho el mismo día. |
But not the way they tick. | Pero no como ellos creen. |
At times they tick us off, but we never feel lonely thanks to them: Family is the most precious thing we have. | A veces nos hacen enfadar, pero gracias a ellos no nos sentimos nunca solos: la familia es lo más valioso que tenemos. |
The first rehearsal, when I encounter many new people and find out how they tick is much more exciting for me than the concert. | La primera prueba con una orquesta, cuando veo por primera vez a un montón de personas nuevas e intento descubrir qué es lo que les motiva, es para mí mucho más emocionante que un concierto. |
They tick me off, is all. | Me incordiaban, es todo. |
