they tell her
- Ejemplos
Or maybe she's listening to what they tell her. I just... | O tal vez ha escuchado lo que dicen de ella. |
Or did they tell her she had AIDS? | ¿O le dijeron que tenía el SIDA? |
Only when they tell her that I'll soon be a star does she understand. | Solo cuando se le dice que pronto seré una estrella, ella comprende. |
Or they tell her to bring a medical statement. | O le dicen: tráigame el dictamen médico. |
Do they tell her what to wear? | ¿Ellos le dicen qué ponerse? |
You know what they tell her? | ¿Sabes qué le dicen? |
When did they tell her? | ¿Cuándo se lo dijeron? |
She begins asking questions as to what happened and they tell her to calm down. | Ella comienza a hacer preguntas sobre lo que pasó y le dicen que se calme. |
What'd they tell her? | ¿Qué le han dicho? |
When she asks where they're going, they tell her that they're going to the swimming pool. | Cuando ella les pregunta a donde van, ellos le responden que a la piscina. |
Yeah, they tell her to give her baby up for adoption and they'll give her money. | Sí. Le dicen que dé al niño en adopción a cambio de dinero. |
And then the next scene Alice wakes up, and they tell her no one else was found. | En la siguiente escena, Alice despierta y le dicen que no han encontrado a nadie. |
Why, she won't believe them at the depot... when they tell her there isn't a train to Bountiful. | Ella no les creerá cuando le digan... que no hay ningún tren a Bountiful. |
Close to tears, they tell her that they have to give up their lovely family home and its large overgrown garden. | A punto de llorar, le cuentan que tendrán que sacrificar su amada casa y su jardín, que se encuentra bastante descuidado. |
She still tells doctors as much as they tell her, perhaps because, deep down, she can hear her father's encouragement, much as her children can hear hers. | Sigue diciéndoles a los médicos tanto como ellos le dicen, quizá porque, en el fondo, puede oír los ánimos de su padre igual que sus hijos pueden oír los suyos. |
During this visit, Mrs. Frankweiler gets to know the children and decides to bargain with them: she will share her secret of the Angel if they tell her all the details about running away. | Durante esta visita, la Sra. Frankweiler conoce a los niños y decide negociar con ellos: compartirá su secreto sobre el Ángel si le cuentan todos los detalles sobre la huida. |
Dora's guests appreciate her motherly, nurturing hosting style—they tell her that she makes them feel at home, and she enjoys feeding her curiosity and meeting new people. | Los huéspedes de Dora valoran mucho su estilo como anfitriona, maternal y acogedor: hace que se sientan como en casa. Además, ella es curiosa por naturaleza y disfruta conociendo gente. |
For her preschool children, she listens as they tell her about things that happened at home the night before or plans their family has for a trip to Grandma's house or a visit to the park. | A los niños de edad preescolar les escucha mientras le cuentan lo que pasó en casa la víspera o los planes de su familia para un viaje a la casa de la abuelita o una visita al parque. |
Josefina always does the opposite of what they tell her to do. | Josefina siempre hace lo opuesto de lo que le dicen que tiene que hacer. |
I'll cry later if I may. Why didn't they tell her mother anything? That's the current generation. | Ya lloraré luego. ¿Por qué no le dijeron nada a la madre? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!