they sang

The most exciting part was when they sang along with us.
La parte más emocionante fue cuando cantaron junto con nosotros.
So they sang or the new text, but the old way.
Así cantaban o el nuevo texto, pero la manera de edad.
And they sang a song to me about us.
Y cantaban una canción conmigo sobre nosotros.
PS 106:12 Then believed they his words; they sang his praise.
SAL 106:12 Entonces creyeron á sus palabras, Y cantaron su alabanza.
As they sang, I began to sing with them.
Mientras cantaban, me puse a cantar con ellos.
Forming one big circle, they sang together while making actions with their hands.
Formando un círculo grande, cantaron juntos mientras hacían acciones con sus manos.
Basically, they sang Four Freshmen harmonies over Chuck Berry rhythms.
Básicamente, cantaban las armonías de Four Freshmen sobre los ritmos de Chuck Berry.
At steel mills, they sang revolutionary songs on the way to work.
En las acerías, cantaban canciones revolucionarias rumbo al trabajo.
What they wrote and what they sang came from their hearts.
Lo que escribieron y lo que cantaron les venía del corazón.
At steel mills, they sang revolutionary songs on the way to work.
Los obreros entonaban canciones revolucionarias camino al trabajo en las acerías.
Sure they were afraid, but they sang.
Seguro que tenian miedo, pero cantaban.
Behind the scenario he/she settled a microphone, and there they sang, accompanied by guitarists.
Detrás del escenario se instalaba un micrófono, y allí cantaban, acompañados de guitarristas.
Again they sang without the piano.
Nuevamente cantaron sin la ayuda del piano.
And they sang, sometimes for days on end.
A veces cantaban durante días y días.
The great massacre began when they sang for the last time with their sonorous devices.
La gran masacre se inició cuando cantaban por última vez con sus artefactos sonoros.
Together they sang the greeting or bonus and the host invited them to enter.
Juntos cantaban el saludo o el aguinaldo y el anfitrión los invitaba a entrar.
Holy Night: On Wednesday night they sang to a happy audience at a sold out Trefoldighetskirke.
Holy Night: El miércoles cantaron ante un numeroso público en Trefoldighetskirke.
At the time they sang:Oh Sweet ProvidenceThat provides with open handsNourishment that sufficesFor all our needs.
Cantaban entonces:Oh dulce ProvidenciaQue da a manos llenasComida suficienteSegún todas nuestras necesidades.
But they sang so badly that some bandits who lived there were frightened and ran away.
Pero cantaban tan mal que unos bandidos que vivían allí se asustaron y huyeron corriendo.
Travelling from barracks to barracks, they sang Russian folk songs and Christmas hymns.
Pasaban de barraca en barraca y cantaban canciones populares rusas y cánticos navideños.
Palabra del día
la lápida