they risk their lives

Popularity
500+ learners.
Often, they risk their lives trying to reach Europe.
A menudo, arriesgan sus vidas tratando de llegar a Europa.
And then they risk their lives, to reach the most intractable peaks.
Y entonces se arriesgan sus vidas, para llegar a los picos más intratables.
The courage they embody, the fact that they risk their lives.
Admiro el valor que demuestran al poner en peligro sus vidas.
Literary they risk their lives.
Literalmente ellos arriesgan sus vidas.
To search for water is a huge trial that they risk their lives to undertake.
Buscar agua es un grave problema por el que ponen en peligro sus vidas.
Time and again they risk their lives in search of cunning new escape routes.
Arriesgan sus vidas una y otra vez a la búsqueda de nuevas e ingeniosas formas de pasar desapercibidos.
And every day, they risk their lives to defeat our adversaries and to keep our country safe.
Y todos los días, arriesgan la vida para derrotar a nuestros adversarios y mantener seguro a nuestro país.
The Tlaxcala peasants do so well that they risk their lives to migrate massively to the U.S.!
¡A los campesinos tlaxcaltecas les va tan bien que arriesgan su vida para emigrar en masa a EE.UU.!
Just by standing up to what is a powerful and oppressive occupation they risk their lives on a daily basis.
Solo por alzarse contra lo que es una ocupación opresiva y de gran alcance ellos arriesgan sus vidas a diario.
It is ironic that these Americans are denied the very rights they risk their lives preserving for others.
Es una ironía que a los americanos se les nieguen los mismos derechos por los cuales arriesgan sus vidas para preservárselos a los demás.
But these individuals, they risk their lives every day to protect the individuals in their communities, and by doing so, protect us all.
Pero estos individuos, arriesgan sus vidas todos los días para proteger a las personas en sus comunidades, y al hacerlo, nos proteja a todos.
We're standing with the brave people of Iraq as they risk their lives to build a strong democracy in the heart of the Middle East.
Estamos apoyando al valeroso pueblo de Iraq a medida que arriesgan la vida para construir una democracia más sólida en el corazón del Oriente Medio.
And as they risk their lives to achieve these objectives, they need to know they have the unwavering support from the Commander-in-Chief, and they do.
Y cuando arriesgan su vida para lograr estos objetivos, necesitan saber que tienen el apoyo inquebrantable del Comandante en Jefe, y lo tienen.
At present the picture in the Middle East is not pretty, and many souls are so eager to bring peace to their region that they risk their lives.
Actualmente la figura en el Medio Oriente no es bonita, y muchas almas están tan ansiosas de llevar la paz a su región que arriesgan sus vidas.
I hope my story and the story of other Hazaras could shed some light to show the people how these people are suffering in their countries of origin, why they risk their lives to seek asylum.
Espero que mi historia y la historia de otros hazaras arroje algo de luz y muestre a la sociedad que aguantan estas personas en sus países de origen, ¿Por qué arriesgan sus vidas para solicitar asilo?
A slow decomposition of Narco News would quickly lead to my failing to meet obligations to our frontline journalists (something I've never done; they risk their lives on tough terrain to bring you the story, they deserve no less than full air support).
Una lenta descomposición de Narco News llevaría rápidamente a mi falla para corresponder con las obligaciones de nuestros periodistas de primera línea (algo que nunca hice; arriesgan sus vidas en terreno duro para traerles la historia, merecen no menos que apoyo total).
It says the WHO has the authority to assist all health personnel in such hazardous situations where they risk their lives for the care of their patients by contributing its particular expertise to developing methods for collecting evidence on these assaults.
Expresa que la OMS tiene la autoridad de ayudar a todo el personal de salud en estas situaciones peligrosas en las que arriesgan sus vidas por atender a sus pacientes y contribuir con su experiencia particular a crear métodos para recopilar evidencia sobre dichas agresiones.
It is real in the sense that it will actually further militarize the border and make it even more deadly for any who are driven from the hells that the U.S. has created in Central America and Mexico when they risk their lives to escape.
Es real en el sentido de que realmente militarizará aún más la frontera y lo hará aún más letal para cualquiera que sea expulsado de los infiernos que Estados Unidos ha creado en América Central y México cuando se arriesgan la vida para escapar.
They risk their lives and the lives of their loved ones.
Ponen en peligro sus vidas y las vidas de sus seres queridos.
They risk their lives for their country.
Arriesgan la vida por su país.
Palabra del día
la pantufla