Today's low rates have tempted many Americans to refinance and extend their mortgages before they retire. | Las bajas tasas actuales tentaron a muchos estadounidenses a refinanciar y extender sus hipotecas antes de jubilarse. |
Investors who are planning to be in a higher tax bracket when they retire prefer to use a Roth IRA. | Los inversores que prevén estar en un grupo impositivo más alto al jubilarse prefieren una cuenta Roth IRA. |
I also fully recognize that there are some that are beginning to think about what Medicare means when they retire. | También reconozco plenamente que hay quienes han comenzado a pensar en Medicare como una manera de jubilarse. |
A third of respondents said they thought it was unlikely Social Security would exist by the time they retire. | Un tercio de los encuestados dijo que pensaba que era poco probable que el Seguro Social existiera a la hora de jubilarse. |
Specifically, 90% of adults under age 30 believe Social Security is an important government program, and 85% want to know it will be there when they retire. | Específicamente, un 90% de los adultos menores de 30 años creen que el Seguro Social es un programa gubernamental importante y un 85% desean poder contar con él a la hora de jubilarse. |
He wants state workers to give up a 3 percent raise due next year and to defer five days' pay this year, to be repaid when they retire. | Quiere que los empleados estatales renuncien a un aumento del 3 por ciento que les corresponde el año entrante y que posterguen cinco días de paga este año, que se les reembolsarán al jubilarse. |
While persons who have migrated to work in their adulthood may have contributed to pension systems where they worked, when they retire and return to their countries of origin they are unable to reap the benefits of their prior contributions. | Si bien las personas adultas que han emigrado para trabajar pueden haber aportado cotizaciones a los regímenes de pensión donde trabajaban, al jubilarse y regresar a sus países de origen no consiguen cosechar los beneficios de las contribuciones aportadas. |
At night they retire to dormitories in the branches. | Por la noche se retiran a dormitorios comunes en las ramas. |
You know, it's always the same with men when they retire. | Ya sabe, pasa siempre lo mismo con los hombres cuando se retiran. |
Many women professional athletes have to get another job when they retire. | Muchas atletas profesionales tienen que tener otro trabajo cuando se retiran. |
That's the job that cops get after they retire. | Este es el trabajo que hacen los policías después de retirarse. |
What do soccer players do when they retire? | ¿Qué hacen los jugadores de fútbol cuando se retiran? |
The hard celebration 5 or 10 days, then they retire to THEIR houses. | La celebración dura 5 ó 10 días, luego se retiran a SUS casas. |
As humans reach their golden years, they retire, take trips, and relax. | Cuando los humanos alcanzan sus años dorados, se retiran, viajan, y descansan. |
They provide for workers when they retire. | Proporcionan medios de vida a los trabajadores cuando se jubilan. |
They provide for workers when they retire. | Proporcionan medios de vida a los trabajadores cuando se jubilan. |
And yet, there are fewer workers paying for the baby-boomers when they retire. | Y sin embargo, menos trabajadores pagarán cuando los baby boomers se jubilen. |
When they retire, they are entitled to anend-of-service lump sum payment only. | Cuando se jubilan, sólotienen derecho a percibir un único pago por cese de servicios. |
What they would like to do now in order to be safe when they retire. | Que les gustaría hacer para poder estar seguros cuando se retiren. |
In despair they retire from the contest. | Desesperados, se retiraron de la contienda. |
