| Well, he gets there, and they pull up to the gate, | Bueno, él consigue allí, y tire hacia arriba de la puerta, | 
| We do that, they pull support for the campaign. | Si lo hacemos, retirarán su apoyo a la campaña. | 
| And when they're not, they pull their cash. | Y cuando no lo eran, sacaban su dinero. | 
| Just when I think I'm out, they pull me back in! | ¡Cuando pienso que ya estoy fuera, me arrastran para adentro! | 
| Just when I think I'm out, they pull me back in. | Justo cuando creo que me libro, me arrastran de nuevo. | 
| The other racers, the men, they pull stuff like this all the time. | Los otros corredores. Los hombres arrancan cosas como esta todo el tiempo. | 
| When muscles contract, they pull on the tendons which cause the bones to move. | Cuando los músculos contraen, tiran en los tendones que hacen los huesos moverse. | 
| At the end, they pull the rug from under our feet. | Y al final, tiraron una alfombra bajo nuestros pies, nos la jugaron. | 
| So they pull me from the car. | Y me sacan del coche. | 
| If they pull a cable to our house, the antenna digibox won't work. | Si ponen el cable en nuestra casa, la antena de la digibox no funcionará bien. | 
| Argo backs up and they pull the gates open and proceed inside. | Argo se apoya y empuja las puertas hasta abrirlas y procede a entrar. | 
| Sometimes they pull down families because of envy and elementary understanding of worthlessness. | A veces tiran abajo las familias debido a la envidia y la comprensión elemental de inutilidad. | 
| What if they pull forces from the border at the first sign of attack? | ¿Y si reúnen las fuerzas que tienen en la frontera al primer ataque? | 
| How could they pull this off? | ¿Cómo han podido hacer esto? | 
| Tell me when they pull the curtains so I can get out of here. | Avísame cuando cierren las cortinas, así me voy. | 
| Did they pull the video? | ¿Tiraron del vídeo? | 
| In the next generation, they pull their fathers' collars, they question; they doubt also. | En la próxima generación agarrarán a sus padres del cuello, los interrogarán y también dudarán de ellos. | 
| As the giant gas-guzzling planets feed, they pull in gas from the disc in long streams. | Mientras los gigantes comedores de gas se alimentan, atraen gas en el disco en largos chorros. | 
| I think they pull the wool over your eyes. | Creo que hicieron trampa. | 
| And then she's in the backseat with a slipped disk when they pull his car out of the river? | ¿Y ahora ella está en el asiento de atrás con una hernia discal cuando saquen su coche del río? | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
