perished
-perecido
Participio pasado de perish. Hay otras traducciones para esta conjugación.

perish

Indeed, they perished because they went looking for water and found none.
De hecho, perecieron ya que fueron en busca de agua y no la encontraron.
Not many of us could reunite with our parents: they perished in the concentration camps.
Muy pocos de nosotros nos reencontramos con nuestros padres: perecieron en los campos de concentración.
And what is the reason that they didn't even have a chance to repent before they perished?
¿Cuál fue la razón por la que no pudieron ni siquiera tener la oportunidad de arrepentirse antes de perecer?
Because of their backsliding and apostasy, they perished in the desert, and others were raised up to enter the promised land.
Perecieron en el desierto a causa de su apostasía, y otros fueron suscitados para entrar en la tierra prometida.
On one, the folks lived on the surface and they perished and their souls were gathered up and brought to Earth to continue their evolution.
En uno la gente vivía en la superficie, perecieron y sus almas fueron reunidas y traídas a la Tierra para continuar con su evolución.
They went down alive into the grave, with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community.
Bajaron vivos al sepulcro, junto con todo lo que tenían, y la tierra se cerró sobre ellos. De este modo fueron eliminados de la comunidad.
They, and all that appertained to them went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
Y ellos, con todo lo que tenían, descendieron vivos al abismo, y cubriólos la tierra, y perecieron de en medio de la congregación.
They, and all that belonged to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
Y ellos, con todo lo que tenían, descendieron vivos al abismo, y cubriólos la tierra, y perecieron de en medio de la congregación.
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
Y ellos, con todo lo que tenían, descendieron vivos al Seol, y los cubrió la tierra, y perecieron de en medio de la congregación.
Mural paintings naturally were wanting, for these houses were not only older than those of the Neapolitan suburb, but they perished by a slow weathering process instead of by a sudden overwhelming such as overtook Pompeii.
Las pinturas del mural deseaban naturalmente, porque estas casas eran no solamente más viejas que las del suburbio napolitano, pero fallecieron por un proceso lento del desgaste por la acción atmosférica en vez cerca de abrumar repentino por ejemplo alcanzaron Pompeii.
Ultimately, however, they have proven demagogic strategies that have sought to conceal the precarious condition the sector is in and they perished when they ran into the habitual setbacks and absurdities of the system. An illustrative example were the short-lived vegetarian restaurants.
En un pasado cercano existieron intentos de incluir opciones saludables en la gastronomía estatal, pero como en el fondo no pasaron de ser estrategias demagógicas que buscaban ocultar la precarización del sector, perecieron ante los contratiempos y las absurdidades: un ejemplo célebre fueron los restaurantes vegetarianos.
They perished in the judgment of that city.
Perecieron en el juicio de esa ciudad.
They perished along with the wicked because they did not show themselves separate from the wicked.
Perecieron junto con los malvados porque no se separaron de los malvados.
They perished nameless, as the majority of heroes of the working class generally do.
Murieron anónimamente, al igual que la mayoría de los héroes de la clase obrera.
But the flood came and they perished.
Pero el diluvio vino y ellos perecieron.
Third, they perished from among the congregation.
Tercero, ellos perecieron de en medio de la congregación.
They were not in the ark when the Flood came, so they perished.
No estaban en el arca cuando llegó el diluvio, por lo que perecieron.
But there were many who were so hardened that they would not look, therefore they perished.
Mas hubo muchos que fueron tan obstinados que no quisieron mirar; por tanto, perecieron.
And as I said, two of his [my father's] brothers were taken and they perished.
Como dije, se llevaron a dos hermanos de mi padre que luego murieron.
Most of his extended family members living in Mágocs were rounded up and deported to concentration camps, where they perished.
La mayoría de su familia que vivía en Mágocs fue detenida y deportada a campos de concentración, donde luego fallecieron.
Palabra del día
esconder