they pass through

How long before they pass through?
-¿En cuánto tiempo pasarán?
As they pass through the volcano, near-horizontal muons are absorbed by the rock through which they are passing.
Mientras atraviesan el volcán, los muones cuasi-horizontales son absorbidos por la roca que traspasan.
Then they pass through a small corridor and enter a large cellar room which resembles a shower bath.
Pasan entonces por un pequeño pasillo y entran en un gran sótano que parece unas duchas.
Does not everyone have a perverse/pathological basis, periods when they pass through a perverse/pathological life?
¿Acaso no todos tienen una base perversa/patológica? ¿Un periodo cuando atraviesan una etapa perversa/patológica?
The States whose waters they pass through on the way have been consulted and their views taken into account.
Los Estados por cuyas aguas pasen en su camino han sido consultados y se ha tenido en cuenta sus opiniones.
The points at which they pass through walls or partitions shall be satisfactorily protected to prevent cutting of the insulation.
Los puntos en los que atraviesan paredes o paneles divisorios deberán estar satisfactoriamente protegidos para evitar un fallo del aislamiento.
This allows the solution to recognize how many people are waiting at each checkpoint entrance and when they pass through the exits.
Esto permite a la solución reconocer cuántas personas esperan en la entrada de cada punto de control y cuánto atraviesan las salidas.
He also reminded us that the care of the elderly, above all when they pass through difficult moments, must be of great concern to all of us.
También nos recordó que el cuidado de los ancianos debe constituir una gran preocupación para todos, especialmente cuando atraviesan momentos difíciles.
Thus, while molecules similar in size and charge to water sometimes can pass through, they pass through at a much lower rate than water itself.
Por ende, mientras moléculas similares en tamaño y carga que tiene el agua a veces pueden pasar, pasan a una tasa mas baja en comparación al agua.
As a result, they pass through the water more quietly.
Como resultado, pasan a través del agua más silenciosamente.
Its detectors assess and identify the particles as they pass through.
Sus detectores evalúan e identifican las partículas a medida que lo atraviesan.
These particles emit synchrotron radiation as they pass through magnetic fields.
Cuando estas partículas pasan a través de campos magnéticos emiten radiación sincrotrónica.
Why do they pass through this Door of Mercy?
¿Por qué cruzan esta Puerta de la Misericordia?
Then they pass through the different departments in our works in Hawangen.
Posteriormente pasan a las diferentes divisiones de nuestro taller en Hawangen.
Postscript documents are already properly formatted, so they pass through directly.
Los documentos Postscript también se imprimen correctamente, por lo que pasan directamente.
As they pass through the gateway, they become a second gateway.
Mientras ellos pasan a través de las puertas, se convierten en una segunda puerta.
If they pass through the same area, the requirement will be met if:
Si pasan por la misma zona, esta condición se cumplirá si:
Best best is to hunker down and hope they pass through.
Lo mejor de lo mejor es agazaparse y esperar que ellos pasen.
Type the letters as they pass through the bar.
Escribe las letras que a medida que pasan a través de la barra.
Serpentine receptors are so-called because they pass through the plasma membrane seven times.
Receptores serpentina son llamados así porque pasan a través de la membrana plasmática siete veces.
Palabra del día
el acertijo