I mean, they pack a jolt but not enough to do this much damage. | Quiero decir, tienen mucha carga pero no la suficiente para hacer tanto daño. |
They build for the film itself and they pack a powerful and important message in their own right. | Impulsan los preparativos para la película misma y en sí contienen un poderoso e importante mensaje. |
The narrative thread of the rest of the text then revolves around the two men's growing friendship as they pack the books for shipping. | El hilo narrativo del resto del texto gira alrededor de la amistad que se consolida entre ambos hombres mientras empacan los libros para su envío. |
When they left Egypt, what did they pack (Exodus 12:31-36)? | Cuando salieron de Egipto, ¿qué empacaron en sus valijas (Éxodo 12:31-36)? |
You know how they pack them in to sell more seats. | Ya sabe cómo los comprimen para vender más asientos. |
Appearing to be effortless, they pack an immense energy. | Que parece ser sin esfuerzo, Envasan de inmensa energía. |
Can they pack up 2017 with another victory? | ¿Pueden las maletas 2017 con otra victoria? |
Wait until they pack the suitcase. | Entonces se van a esperar a que les prepare el tambache. |
The diminutive heroes of Krosmaster Arena may look cute, but they pack one heck of a punch. | Los héroes diminutos de Krosmaster Arena pueden parecer adorables, pero machacarte de un puñetazo. |
Tip from a flight attendant: what do they pack? | Tip de tripulante: que llevan en su valija? |
Once they realize their money can't buy cooperation, they pack up and move on... | Una vez se dan cuenta de que su dinero no puede comprar cooperación, hacen las maletas y se marchan... |
Once they realise their money can't buy cooperation, they pack up and move on. | Una vez se dan cuenta de que su dinero no puede comprar cooperación, hacen las maletas y se marchan... |
Don't outrun your problems, lest they pack their own bags to meet you there. | No escapes de tus problemas, ya que es posible que te sigan a donde vayas. |
Some people are really neurotic about how they pack the jump bag, or whatever, but not me. | Algunas personas se ponen muy neuróticas sobre como empacar la bolsa de saltos, o lo que sea, pero yo no. |
And then one day, they pack up all their stuff and move away and take their love with them. | Hasta que un día, empacan sus cosas y se van y se llevan su cariño con ellos. |
Smoothies can provide a healthy breakfast or snack if they pack super mineral, antioxidant, or vitamin ingredients like these. | Los batidos pueden proporcionar un desayuno o un tentempié saludable si reúnen súper ingredientes minerales, antioxidantes o vitaminas como estos. |
Blueberries can be hard to keep fresh, so try buying the frozen kind—they pack just as many antioxidants. | Los arándanos se deterioran con facilidad, así que intente congelarlos. Tranquilo, no perderán sus propiedades antioxidantes. |
In addition, they pack and distribute brewers' yeast tablets made from pure Chimay Trappist® yeast. | Las hermanas de Klaarland también elaboran y distribuyen comprimidos de levadura de cerveza que son realizados a partir de la levadura Trappist® de Chimay. |
As soon as they hit eighteen and university beckons, they pack up their bags and are soon living on their own for the first time. | Tan pronto como cumplan los dieciocho y la universidad los atraiga, empacan sus cosas y ya están viviendo solos por primera vez. |
Smoothies can provide a healthy breakfast or snack if they pack super mineral, antioxidant, or vitamin ingredients like these. | Espirulina: ocho formas en que afecta su salud Los batidos pueden proporcionar un desayuno o un tentempié saludable si reúnen súper ingredientes minerales, antioxidantes o vitaminas como estos. |
