they knew the truth
- Ejemplos
What would all your admirers think if they knew the truth? | ¿Qué haría con todos sus admiradores pensarían si supieran la verdad? |
If they knew the truth, they'd never follow you. | Si supieran la verdad, ellos nunca te seguirían. |
If they knew the truth, they probably wouldn't laugh. | Si supieran la verdad, probablemente no se reirían. |
If they knew the truth, they'd never follow you. | Si supieran la verdad, nunca te seguirían. |
No one would have adopted that boy If they knew the truth. | Nadie hubiera adoptado a ese chico si hubieran sabido la verdad. |
You think anyone would marry anyone if they knew the truth? | ¿Tú crees que alguien se casaría con otro si supiera la verdad? |
If they knew the truth, they probably wouldn't laugh. | Si conocieran la verdad, seguramente no reirían. |
If they knew the truth, it would be over. | Si supieran la verdad, estarían contentos. |
They had dreams, they knew the truth. | Tenían sueños, sabían la verdad. |
It's time they knew the truth. | Ya es hora de que sepan la verdad. |
I wonder if your new friends would be so impressed if they knew the truth. | Me pregunto si tus amigos estarían tan impresionados si supieran la verdad. |
I reckon they knew the truth all along. | Pero creo que siempre supieron la verdad. |
Only when they were teenagers they knew the truth, their uncle was missing. | Recién en la adolescencia ellas supieron la verdad: que su tío había desaparecido. |
Why do you think That people would treat you worse if they knew the truth? | Por que crees que la gente te tratarían peor si supieran la verdad? |
Why do you think that people would treat you worse if they knew the truth? | ? Por qué piensas que la gente te tratará peor si sabe la verdad? |
Reach out to many other people who could be won to stand with the people, if they knew the truth. | Lléguenles a muchos otros quienes se podría ganar tomar partido con el pueblo, si supieran la verdad. |
Some did this consciously because they knew the truth, but others simply had an unexplainable feeling that prompted them to live in a new, unsullied environment. | Algunos hicieron esto conscientemente porque ellos sabían la verdad, pero otros simplemente tuvieron un sentimiento inexplicable que los llevó a vivir en un ambiente nuevo y sin manchas. |
She felt not worthy, neither did her husband Sam [feel worthy], but they knew, that they knew, that they knew the truth was in this Ministry. | Ella no se sentía digna, tampoco su esposo Sam [se sentía digno], pero ellos sabían, que ellos sabían, sabían que la verdad estaba en este Ministerio. |
She felt not worthy, neither did her husband Sam [feel worthy], but they knew, that they knew, that they knew the truth was in this Ministry. | Ella no se sentía digna, tampoco su esposo Sam [se sentía digno], pero ellos sabían, que ellos sabían, que sabían que la verdad estaba en este Ministerio. |
I'm convinced that they knew the truth from the beginning but were hiding it. | Estoy convencido de que ellos supieron la verdad desde el principio pero lo estaban ocultando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!