Twelve years they have studied a man. | Durante doce años estudiaron a un hombre. |
Prior to this, they have studied Buddha's teachings and begun to work on themselves. | Antes de eso, estudiaron las enseñanzas del Buda y empezaron a trabajar sobre sí mismos. |
Presently, young professionals that enter the cooperative society are already placed in positions for which they have studied, but harshness is detected between ejidatarios with professions and those without. | Actualmente, los jóvenes profesionistas que ingresan a la sociedad cooperativa ya son colocados en puestos para lo cual estudiaron, pero se detectan rigideces entre los ejidatarios con profesión y sin ella. |
Together with the local leaders, Father Timothy Barlett (Secretary-General) and Mrs. Anne Griffin (General Manager), they have studied the program being elaborated, and visited some possible sites for the events and the meeting. | Junto a los responsables locales, el padre Timothy Barlett, Secretario General y la señora Anne Griffin, General manager, revisaron el programa que se está definiendo, y visitaron los posibles lugares que acogerán los eventos y el encuentro. |
See how many words they have studied and their active learning time. | Descubre cuántas palabras han aprendido y el tiempo activo de aprendizaje. |
Let them stay here; if they have studied here, they are not illegal immigrants. | Permitámosles quedarse, si han estudiado aquí no son inmigrantes ilegales. |
Ask students for questions or comments on what they have studied. | Pida a los estudiantes que hagan preguntas o comentarios sobre lo que ellos han estudiado. |
Also a summary of the objectives and the contents that they have studied will be delivered. | También un resumen de los objetivos y los contenidos que han estudiado. |
Before this, they have studied Buddha's teachings and begun to work on themselves. | Antes de ello, han estudiado las enseñanzas de Buda y empezado a trabajar sobre sí mismos. |
Maybe they have studied us too? | ¿Nos habrán estudiado a nosotros también? |
This is why they have studied the genetic profile of tumors in more than 70 leukemia patients. | Para ello han estudiado el perfil genético tumoral de más de 70 pacientes con leucemia. |
But, unfortunately, many people are making no efforts to teach the Vedas, though they have studied them. | Pero, desafortunadamente, muchas personas no hacen ningún esfuerzo por enseñar los Vedas, aunque los han estudiado. |
For it they have studied characteristic intrinsic to the ground, to means and the climate of the zone. | Para ello se han estudiado características intrínsecas al suelo, al medio y al clima de la zona. |
Self-evaluation where the student tells us how much Spanish they have studied, where, for how long, etc. | Autoevaluación en la que el estudiante nos indica cuánto español ha estudiado, dónde, qué tiempos, etc. |
But they have studied every movement, the face muscles, the eyes, the mouth, everything is studied very carefully. | Pero han estudiado cada movimiento, los músculos de la cara, los ojos, la boca, todo está estudiado muy cuidadosamente. |
Likewise, those graduating from technical-professional institutions are awarded a technical degree in the specialty they have studied. | Asimismo, los que egresan de las instituciones técnico-profesionales obtienen un título técnico de nivel medio en la especialidad que hayan cursado. |
They are both really smart men, with different backgrounds and different theories that they have studied in their very prominent careers. | Ambos son hombres muy inteligentes, con historiales diferentes y teorías diferentes que han estudiado durante sus carreras muy destacadas. |
At UJI laboratories, they have studied the organic materials, very complex devices because they have up to eight nanometric layers. | En los laboratorios de la UJI se han estudiado los materiales orgánicos, unos dispositivos muy complejos porque tienen hasta ocho capas nanométricas. |
Working with Ehrlich Ascites Carcinoma Cells using a 0.0002M magnesium acetate buffer, they have studied the cellular distribution of phospholipides. | Trabajando con Células de Carcinoma de Ehrlich Ascitis con un buffer de 0.0002M acetato de magnesio, han estudiado la distribución celular de fosfolípidos. |
But great learned sages, liberated souls, they have studied and they have summarized the whole energies into three parts, into three headings. | Pero los grandes sabios eruditos, las almas liberadas, han estudiado y han resumido todas las energías en tres partes, en tres categorías. |
