Resultados posibles:
they have returned
- Ejemplos
In any case, as mentioned with Dr. Ehrlich's Magic Bullet, they have returned to be the central motif of movie posters. | En algún caso, como la mencionada Dr. Ehrlich's Magic Bullet, volvieron a ser el motivo central de los carteles de cine. |
Finally, they have requested protection by the Army, which has provided them with such protection, and then they have returned to their homes. | Finalmente, solicitaron la protección del Ejército la cual se les proporcionó, y entonces retornaron a sus hogares. |
Comrades were sent to Yuhsien and Anjen Counties, which can be reached only via Chaling, but they have returned without accomplishing anything. | A los distritos de Yousien y Anyen solo se puede llegar pasando por Chaling; enviamos algunos camaradas allí, pero volvieron sin haber logrado nada. |
They have returned to their countries. | Regresaron a sus países de origen. |
They have returned to this House after Parliament shied away from making a decision in January. | Vuelven a este mismo escenario después de que el Parlamento fuera incapaz de tomar una decisión el pasado mes de enero. |
With the help of conservationists, they have returned home. | Con la ayuda de conservacionistas, han regresado a casa. |
Why wouldn't they have returned it to the owner? | ¿Por qué no lo han devuelto al propietario? |
All eight were slain once already, and already they have returned. | Los ocho ya han sido matados una vez, y ya han vuelto. |
They say that they have returned alive. | Dicen que ellos han vuelto vivos. |
Today I/you/they have returned to Cracovia from Rabka; I feel very bad. | Hoy le he vuelto a Cracovia de Rabka; me siento muy malas. |
And they have returned me, too. | Y me han traído a mí, también. |
And now they have returned. | Y ahora han vuelto. |
Some of these items were thought lost, yet they have returned to us. | Se pensaba que algunos de esos objetivos se habían perdido, pero han vuelto a nosotros. |
I think they have returned. | Creo que han regresado. |
This has lasting effects on the lives of soldiers long after they have returned home. | Esta situación tiene efectos duraderos en las vidas de los soldados mucho después de su regreso a casa. |
Since classes are out they have returned to the city to carry out their plan of action. | Terminadas las clases han regresado a la ciudad para seguir adelante con su plan de acción. |
It was an great experience for them and they have returned enriched, with much to teach us. | Fue una gran experiencia para ellas. Regresan enriquecidas, con muchas cosas que enseñarnos a todos aquí. |
On the contrary, they have returned to the practice of including the militia in joint military operations. | Por el contrario, se ha vuelto a la práctica de incluir a los milicianos en operaciones militares conjuntas. |
From the time they have returned from the jungle.. ..there is a lot of fun happening around. | Desde el momento en que regresaron de la selva Hay mucha diversión pasa a su alrededor. |
The mention of a house in 2:2 suggests the possibility that they have returned to the upper room. | La mención de una casa en 2:2 sugiere la posibilidad de que hayan regresado al cuarto de arriba. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!