they had lunch
- Ejemplos
And of course they had lunch at school!!! | ¡Y por supuesto cenaron en la escuela! |
The holidaymakers (or bathers) have completed their daily plan and they had lunch half an hour ago. | Los veraneantes (o bañistas) han ido cumpliendo con el plan del día y comieron hace media hora. |
But then we sat down and talked to them for a couple of hours and we gave them tea and coffee and they had lunch on our lawn. | Pero hablamos con ellos durante unas horas; les servimos té y café y almorzaron en el jardín. |
The riders tied the horses up by the drinking trough while they had lunch. | Los jinetes amarraron los caballos junto al abrevadero mientras almorzaban. |
They had lunch together several times a month, were you aware of that? | Comieron juntos varias veces al mes, ¿era conciente de eso? |
They had lunch at the airport. | Almorzaron en el aeropuerto. |
They had lunch for six dollars. | Comieron por seis dólares. |
They had lunch quickly because they had a meeting at 1 pm. | Comieron rápido porque tenían una reunión a la 1 pm. |
They had lunch with their grandparents. | Almorzaron con sus abuelos. |
They had lunch at noon. | Comieron al mediodía. |
That's why they had lunch together every single week. | Es por lo que comían juntos todas las semanas. |
Then they had lunch and afterwards it was time to head for Barahona. | Luego almorzaron y llegó la hora de ir a Barahona. |
The ex-husband of some woman, said they had lunch at his place. | No, el ex esposo de una mujer, dijo que almorzaron en su casa. |
Someone who had access to his food since they had lunch together every Sunday. | Alguien que tenías acceso a su comida ya que almorzaban juntos todos los Domingos. |
At 1:30 p.m. they had lunch. | A la 1:30 p.m., almuerzo. |
After Mass they had lunch, and then played for more than an hour. | Después de la misa se ha tenido el almuerzo, y luego los niños han jugado durante más de una hora. |
First they met for an hour in the Apostolic Palace, and then they had lunch for two hours. | Primero se reunieron una hora en el Palacio Apostólico, y luego tuvieron un almuerzo de otras dos horas. MONS. |
It wasn't very clear, sir, but I know they had lunch because I heard the count order it. | No fue muy claro, señor, pero sé que comieron porque pude oír al Conde como lo pedía. Bien, creo que tiene algo para mí. |
After the Mass, Cardinal Désiré Tsarahazana, Archbishop of Tamatave, who was in Antananarivo for a meeting in the context of the Bishops' Conference of Madagascar, was delighted to share the joy of the participants as they had lunch together. | Después de la misa, el Cardenal Désiré Tsarahazana, arzobispo de Tamatave, que estaba en Tanarive para una reunión en el marco de la Conferencia de los obispos de Madagascar, ha sido encantado de compartir la alegría de los participantes en el almuerzo. |
They had lunch with us yesterday. | Ellos almorzaron con nosotros ayer. |
