cursed
-maldije
Pasado del verbo curse. Hay otras traducciones para esta conjugación.

curse

Popularity
500+ learners.
While they were eating and drinking, they cursed Abimelech.
Mientras comían y bebían, maldijeron a Abimélec.
They went out and made lots and lots of money, and with their falsehood they cursed them, I don't know what they did to them!
Se lanzaron al mundo y ganaron muchísimo dinero; su falsedad fue una maldición para los buscadores, no sé qué les hicieron.
They cursed the rain for ruining their plans for the day.
Maldijeron la lluvia para arruinar sus planes para el día.
They cursed us out and pushed the guys.
Nos soltaron unas palabrotas y empujaron a los muchachos.
They cursed me as a bad omen and a shame on the family.
Me maldecían como si fuese un mal presagio y una vergüenza para la familia.
They cursed the CHP.
Soltaba maldiciones a la CHP.
They cursed us because we didn't want to join the protest.
Nos echaron flores porque no quisimos unirnos a la protesta.
They struck Him and they cursed Him, And mocked His holy name.
Lo golpearon y lo maldijeron, Y mofaron Su santo nombre.
But, more importantly than that, they cursed my country and they oppress their own people.
Pero, sobre todo, insultaron a mi país y oprimen a su propio pueblo.
The migrants said Panama and Costa Rica treated them well, but they cursed Nicaragua, whose President Daniel Ortega has been an ally of Cuba's government since the Cold War era, for closing its border.
Los migrantes aseguran que en Panamá y Costa Rica los trataron bien, pero maldicen al presidente de Nicaragua, Daniel Ortega, un cercano aliado de La Habana desde la Guerra Fría, por cerrar la frontera.
But there were some trouble makers who said, they cursed him and said he was an extremist, and they wouldn't bring any parties to him and didn't treat him with respect and Shaul ignored it.
Pero hubo algunos revoltosos que dijo, que lo maldijo y dijo que era un extremista, y no traería ningún partido con él y no lo tratan con respeto y Saúl lo ignoró.
Tearing down wooden fences to keep stoves heated against the freezing cold of the Russian winter, they cursed the rich and the government and its wars that meant only misery and endless suffering for them, their children and their husbands at the front.
Mientras arrancaban los tablones de madera de las vallas para calentar sus hogares, maldecían a los ricos y al gobierno, a sus guerras que solo traían miseria y sufrimiento sin fin para ellas, sus hijos y sus maridos que luchaban en el frente.
They cursed each other with foul language in that service.
Se maldijeron unos a otros con malas palabras en ese servicio.
They cursed their own reproductive systems and pushed to be seen as identical to men.
Ellas maldijeron su propio sistema reproductivo e impulsaron el que se las vea como idénticas a los hombres.
In addition, the Twitter account posted a video showing residents of the Sinai Peninsula calling for help after their houses had been destroyed. They cursed the Egyptian army and Egyptian President Abdel Fattah el-Sisi.
Además de todo esto, en la cuenta de Twitter se publicó un Video, en el que se ven residentes de Sinai pidiendo ayuda después que sus casas fueron destruidas y ellos insultaban al ejército egipcio y al Presidente Abd Alfattah Alsisi.
Palabra del día
esculpir