they cannot stay

Popularity
500+ learners.
When souls become pure, they cannot stay in this impure world.
Cuando las almas se hacen puras, no pueden quedarse en este mundo impuro.
But alive they cannot stay in the cemetery.
Pero vivos no van a quedarse en el cementerio.
If we come to the conclusion that they cannot stay, they simply have to be returned to their own countries.
Si llegamos al convencimiento de que no pueden quedarse, entonces deberán ser devueltos a sus países.
Passengers can of course stay on board during a walk but they cannot stay behind on the beach.
Los pasajeros pueden, por supuesto, quedar a bordo durante una caminata, pero no pueden quedarse atrás en la playa.
It is quite prohibited to disturb the environment; therefore, spirits without self-control, they cannot stay there.
Está terminantemente prohibido perturbar la paz de los ambientes; por eso, espíritus que aún no han adquirido el autocontrol no pueden permanecer.
When they hear a new video game will be launched, they cannot stay away—they have to come and try it out.
Cuando oyen que está a punto de salir un nuevo videojuego, no pueden evitar venir y probarlo.
The European social models are facing several challenges, namely demographic change and globalisation, to which they cannot stay immune.
Los modelos sociales europeos se enfrentan a diversos retos, como el cambio demográfico y la globalización, ante los cuales no pueden permanecer inmunes.
But the Craig plan also says they cannot stay in the country for more than 60 days without actively seeking employment.
Pero el plan de Craig también dice que ellos no pueden quedarse en el país para más de 60 días sin buscar empleo constantemente.
They have been fed and pet by the owner of the new beach restaurant Anani Beach Club, but unfortunately they cannot stay there.
Han sido alimentados y cuidados por el propietario del nuevo restaurante de playa Anani Beach Club, pero por desgracia no pueden permanecer allí.
In suspended animation, they can resist the effects of the cold, but they cannot stay like this for more than a couple of days.
En animación suspendida pueden resistir los efectos del frío pero no pueden permanecer así por más de un par de días.
This is the twofold principle: they cannot stay locked up at home but neither can they leave home as if they are not cooperatives.
Este es el doble principio: no pueden permanecer cerradas en casa, pero tampoco salir de casa como si no fuesen cooperativas.
This happens between November and December, being empty the piletones in the months of summer, because they cannot stay the drops temperatures that the fish needs here.
Esto ocurre entre noviembre y diciembre, quedando vacíos los piletones en los meses de verano, pues no se pueden mantener aquí las bajas temperatures que el pez necesita.
Therefore, even if the people of the Garden of Eden come down to the earth, they cannot stay very long in the polluted environment of the earth.
Por lo tanto, aunque las personas del Huerto del Edén vengan a la Tierra, no pueden quedarse por mucho tiempo en el ambiente contaminado de la Tierra.
Immigrants and irregularly-staying immigrants have not chosen to be in that position: they cannot stay in their homeland because in many cases their basic needs are not covered.
Los inmigrantes y sin papeles no han escogido serlo, sino que no pueden permitirse quedarse en sus tierras, ya que, en muchos casos, no tienen sus necesidades básicas cubiertas.
They cannot stay in a house of prayer.
Ellos no pueden quedarse en una Casa de oración.
They cannot stay there forever and they cannot be thrown out.
No pueden quedarse para siempre y no se les puede echar.
They cannot stay doing nothing.
No pueden quedarse sin hacer nada.
They cannot stay here.
No pueden quedarse aquí.
They cannot stay here.
¡No pueden quedarse aquí!
Palabra del día
el luto