these two works
- Ejemplos
What's your point of view on these two works? | ¿Cuál es tu punto de vista sobre estos dos trabajos? |
Sibellino's practice of abstraction is limited to these two works. | Sibellino limita el ejercicio de la abstracción a estas dos obras. |
What do these two works of fiction have in common? | ¿En qué se parecen estas dos ficciones? |
Despite the identical titles, ideas and approaches in these two works are completely different. | A pesar de los títulos idénticos, las ideas y aproximaciones en estos dos trabajos son completamente diferentes. |
I had the huge privilege and pleasure of creating these two works by Maestro Moreno Buendía. | Tuve el enorme orgullo y placer de estrenar estas dos obras del maestro Moreno Buendía. |
In these two works he shows a group of women on their way to their deaths. | En estas dos pinturas se ve a un grupo de mujeres camino hacia su muerte. |
Near these two works, two video devices explore other links between image, sculpture, and place. | En proximidad a estas obras, dos dispositivos de vídeo exploran otros vínculos entre imagen, escultura y lugar. |
Bob Avakian Live, and even more importantly to go into these two works as a whole. | Bob Avakian en vivo, y de aún más importancia, que estudien esas dos obras en su totalidad. |
The restoration of these two works has been complex due to consolidation issues on the suports. | La restauración de estas dos obras ha sido compleja debido a los problemas de consolidación que presentaban los soportes. |
I wonder about these two works: creation is possible, the work, the art, without emotion? | Me pregunto a propósito de estas dos obras: ¿es posible la creación, la obra, el arte, sin emoción? |
This issue of our magazine is composed solely of photographs of these two works from around the world. | Este número de nuestra revista consiste en solo fotografías de nuestras dos obras a través del mundo. |
As you can see, dear brothers and sisters, even these two works of mercy are not far from our lives. | Como se puede ver, queridos hermanos y hermanas, estas dos obras de misericordia tampoco están lejos de nuestra vida. |
In these two works the artist explores the irreconcilability of the system of codes versus the logics of nature. | En estas dos obras, el artista explora lo irreconciliable de un sistema de códigos versus la lógica de la naturaleza. |
But these two works particularly point to the main topic of the conference: the search for matching methods of analysis. | Pero estos dos trabajos en particular señalan al tema central de las jornadas: la búsqueda de métodos de análisis adecuados. |
Galton recognised the limitations of his methods in these two works, and believed the question could be better studied by comparisons of twins. | Galton reconoció las limitaciones de sus métodos en estas obras y propuso que la pregunta podría ser mejor estudiada comparando gemelos. |
In these two works, Ponsatí moved away from modular forms and opted for a single inflatable body with softer, more aereostatic shapes. | En estas dos obras, Ponsatí abandonó las formas modulares y creó un solo cuerpo inflable de formas más blandas y aerostáticas. |
The Czech artist made these two works using two of his favorite technical elements: the collage and the mirror. | Estas dos obras fueron realizadas por el artista checo a través del uso de dos de sus elementos técnicos preferidos: el collage y el espejo. |
In addition, Smith suggests in his notes that these two works should never be read separately, because in his vision they need each other. | Es más, en sus apuntes Smith sugiere que esas obras nunca debieron leerse por separado porque en su visión, ambas se necesitan mutuamente. |
We think the superposition of these two works reveals a specific kind of architecture: one designed to install an experience of happiness in the city. | Creemos que la superposición de estas dos obras revela un tipo específico de arquitectura: un diseño para producir una experiencia de felicidad en la ciudad. |
The quality of the work, the rendering of the drapery, and the refined and elegant poses of the figures attest to the similarity between these two works. | La calidad de ejecución, el resultado de los drapeados y las actitudes refinadas y elegantes de las figuras demuestran la cercanía entre estas dos obras. |
