there's snow

When there's snow, it's cut off from the world.
Cuando nieva, se aisla del mundo.
In smaller communities, kids still ski to school when there's snow on the ground.
En las comunidades más pequeñas, los niños aún van a la escuela esquiando cuando el suelo está cubierto de nieve.
It's September, and there's snow on the ground.
Estamos en septiembre, y hay nieve en el terreno.
The trees are green and there's snow on the ground.
Pero los árboles son verdes y hay nieve.
As long as there's snow, schnapps, and gorgeous women, I'm happy.
Mientras haya nieve, aguardiente y mujeres hermosas, soy feliz.
As long as there's snow, schnapps, and gorgeous women, I'm happy.
Mientras haya nieve, aguardiente y mujeres hermosas, soy feliz.
You can't see it cos there's snow on top of it.
No puede verse porque hay nieve encima.
If there's snow somewhere in Andorra, it's going to be in Arcalis.
Si hay nieve en alguna parte en Andorra, va a estar en Arcalís.
It's early winter and there's snow.
Es a comienzos del invierno y hay nieve.
Anywhere there's snow and a hillside, you can find people sledding.
En cualquier sitio donde haya nieve y una ladera, encontrará gente montando en trineo.
Anywhere there's snow and a hillside, you can find people sledding.
En cualquier sitio donde haya nieve y una ladera, encontrarás a gente montando en trineo.
Anywhere there's snow and a hillside, you can find people sledding.
En cualquier sitio donde haya nieve y una ladera, encontrará a gente montando en trineo.
Usually, there's snow from November til May in Sierra Nevada.
Desdefinales de Noviembre hasta los comienzos de Mayo normalmente hay nieve en la Sierra Nevada.
And there's snow outside.
Y hay nieve afuera.
Meaning there's snow in the kitchen.
Hay nieve en la cocina.
If there's snow we can play Eskimos.
Si hay nieve, haremos un iglú.
There's snow? Where you come from, there's snow, yeah?
De donde usted viene hay nieve, ¿no?
The very next time there's snow, we're gonna make a snowman. I promise.
La próxima vez que haya nieve haremos un muñeco de nieve, te lo prometo.
Just because there's snow on the roof doesn't mean there's not swing in the sling.
Solo porque caiga nieve en la azotea, no significa que no balance el trampolín.
It's the coldest winter in twenty-three years, there's snow on the ground in forty-nine states.
Es el invierno más frío en veintitrés años, hay nieve en el suelo en cuarente y nueve estados.
Palabra del día
el mago