there's nothing like
- Ejemplos
And there's nothing like the love of a great man. | Y no hay nada como el amor de un gran hombre. |
Oh, there's nothing like blue flannel for a man. | Oh, no hay nada como franela azul para un hombre. |
You know, there's nothing like a cigar and a nap. | Ya sabes, no hay nada como un puro y una siesta. |
Ah, there's nothing like being young and in love. | Ah, no hay nada como ser joven y estar enamorado. |
Oh, there's nothing like a bit of sweet. | Oh, no hay nada como un poco de dulce. |
Well, there's nothing like a guy who enjoys his work. | No hay nada como un chico que disfruta con su trabajo. |
And there's nothing like our own home, family and friends. | Y nada mejor que nuestra propia casa, familia y amigos. |
The mixture of fear and excitement... there's nothing like it. | La mezcla de miedo y emoción— No hay nada como eso. |
Yeah, but there's nothing like that living here. | Sí, pero no hay nada cómo eso viviendo aquí. |
Well, there's nothing like a good cry to release the tension. | Bueno, no hay nada como un buen llanto para liberar la tensión. |
Oh, you know, there's nothing like a college man. | Oh, sabes, no hay nada como un hombre universitario. |
I'm telling you, jeffrey, there's nothing like dating a doctor. | Te digo, Jeffrey, no hay nada como salir con una doctora. |
Because there's nothing like being there in person. | Porque no hay nada como estar allí en persona. |
Well, there's nothing like a friend with benefits. | ...bueno, no hay nada como una amiga con beneficios. |
Well, there's nothing like learning from our mistakes. | Bueno, no hay nada como aprender de los errores. |
Wow, there's nothing like that first ultrasound. Bring tissue. | Vaya, no hay nada como el primer ultrasonido, lleva pañuelos. |
Yeah, there's nothing like cheese made from goat milk. | Sí, no hay nada como el queso de cabra. |
Ah, there's nothing like blue flannel for a man. | Ah, no hay nada como la franela azul para los hombres. |
Sometimes there's nothing like a good steak. | A veces no hay nada como un buen bistec. |
But there's nothing like exposing them to culture. | Pero no hay nada como exponerlo a la cultura. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!