there's no

Mom, there's no vacancy in my heart for new friends.
Mamá, no hay vacantes en mi corazón para nuevos amigos.
And there's no one else in the world like him.
Y no hay nadie más en el mundo como él.
Now everything has changed, and there's no way to know.
Ahora todo ha cambiado, y no hay forma de saberlo.
Stay with your unit, there's no one we can send.
Quédate con tu unidad, no hay nadie que podamos enviar.
Yeah, and there's no radios in any of the cabins.
Sí, y no hay radios en ninguna de las habitaciones.
Well, there's no glass from the bottle around the cork.
Bueno, no hay vidrio de la botella alrededor del corcho.
If Albert loses on that table, there's no going back.
Si Albert pierde en esa mesa, no hay vuelta atrás.
And there's no legal age for that kind of thing.
Y no hay edad legal para esa clase de cosas.
Well, one... there's no love lost between him and Macken.
Bueno, uno... no hay amor pérdido entre él y Macken.
Wait a minute, there's no light on the back wall.
Espere un minuto, no hay luz en la pared trasera.
Besides... there's no one as smart or wise as you.
Además... no hay nadie tan inteligente o sabio como tú.
This is your house, there's no place for me here.
Esta es tu casa, aquí no hay sitio para mí.
At this point, there's no political connection between the victims.
En este momento, no hay conexión política entre las víctimas.
Your Honor, there's no reason for this woman to testify.
Su Señoría, no hay razón para que esta mujer testifique.
Also, there's no need to use the category or subcategory.
Además, no hay necesidad de usar la categoría o subcategoría.
Look, there's no reason to take Archie to the hospital.
Mira, no hay razón para llevar a Archie al hospital.
Pure magic, there's no other way to describe this novel.
Pura magia, no hay otra forma de describir esta novela.
And there's no connection with the boy we admitted yesterday.
Y no tiene conexión con el chico que ingresamos ayer.
With the end so near, there's no reason to return.
Con el fin tan cerca, no hay motivos para volver.
Seriously, there's no reason to applaud when somebody gets older.
En serio, no hay razón para aplaudir cuando alguien envejece.
Palabra del día
la lápida