there's a bed

Popularity
500+ learners.
Get some dinner, there's a bed for you in the bunkhouse.
Cena algo, hay una cama para ti en la barraca.
I don't know... look, there's a bed and a sofa.
No sé... oye, nomás hay una cama y el sofá.
In the meantime, there's a bed in the back.
Mientras tanto, hay una cama en la parte de atrás.
Look, there's a bed, a microwave, and a fridge.
Mira, hay una cama, un microondas y una heladera.
Oh, there's a bed downstairs in the lab, hope that's okay.
Abajo hay una cama en el laboratorio, espero que esté bien.
I see a dark room, there's a bed.
Veo un cuarto oscuro, hay una cama.
Does that mean there's a bed free here?
¿Eso quiere decir que hay una cama vacía aquí?
Go right in there, there's a bed right in there.
Id ahí dentro, hay una cama justo ahí.
Hey, there's a bed at our place if you want it.
Hay una cama en casa si quieres quedarte.
I'll see if there's a bed on one of the Hebrew wards.
Veré si queda una cama en las salas hebreas.
I heard there's a bed in the on-call room.
Oí que había una cama en urgencias.
Let me see if there's a bed.
Voy a ver si tenemos alguna cama.
Okay, there's a bed.
Bien, hay una cama.
Oh, but there's a bed.
Ah, hay una cama.
Okay, there's a bed.
Bueno, aquí está la cama.
Wherever there's a bed.
Dondequiera que haya una cama.
Hey, look, there's a bed.
Mira, hay una cama.
Hey, there's a bed at our place if you want it.
Hay un lugar si quieres. Gracias.
I'm sure there's a bed there somewhere.
Tengo muchos trastos, pero estoy segura de que hay una cama en alguna parte.
In the bedroom there's a bed, but there are no desks.
En la habitación hay una cama, pero no hay ningún escritorio.
Palabra del día
el hacha