there wasn&

We worked independently; there wasn?t much to do, physically.
Trabajábamos independientemente; no había mucho que hacer, concretamente.
So that is why there wasn ́t regional elections (or unions in the case of the strategic oil company PDVSA).
Por eso después ya no hubo elecciones regionales (ni sindicales en el caso de la estratégica petrolera PDVSA).
Brother, if there wasn´t such help, we couldn´t do anything, moreover with our physical body demands the satisfaction, at least, of physiologic needs.
Hermano, si no fuese por esa ayuda no haríamos nada, aún más ligadas como nos encontramos al cuerpo físico que exige la satisfacción en lo mínimo de necesidades fisiológicas.
ANSA news agency reported that Shannon had warned there would be economic and diplomatic consequences for Honduras, if there wasn´t a political agreement before national elections, scheduled for November.
La agencia ANSA informó que Shannon había advertido que existirían consecuencias económicas y diplomáticas para Honduras si no se producía un acuerdo político antes de que se celebren las elecciones nacionales, previstas para fines de noviembre.
In the short time I was in Antonio Nariño, there wasn´t really a whiff of self-critique. But I did certainly get a sense of the FARC´s enthusiasm to cooperate and to ensure the victims remain at the centre of the agreement.
Pese a esto, en el corto tiempo que estuve en Antonio Nariño, no percibí esa autorreflexión por parte de los exguerrilleros, pero sí un sentimiento de entusiasmo de este grupo para cooperar y asegurar que las víctimas permanezcan en el centro del acuerdo.
It was intense to have such long sessions, but I understand there wasn`t another way.
Fue intenso tener tales largas sesiones, pero entiendo que no hay otra manera.
In rehearsal there wasn´t a dry eye in the room and I suspect it has the same effect on audiences nightly.
En los ensayos no había ni un ojo sin lágrimas en la sala y sospecho que tiene el mismo efecto entre el público cada noche.
In rehearsal there wasn ́t a dry eye in the room and I suspect it has the same effect on audiences nightly.
En los ensayos no había ni un ojo sin lágrimas en la sala y sospecho que tiene el mismo efecto entre el público cada noche.
Falconry had been an art extinguished in Spain for 150 years, and there wasn ́t any living falconer in the Iberian Peninsula when Dr Félix Rodríguez de la Fuente began his activity in this scope.
La cetrería era un arte que llevaba aproximadamente 150 años extinguido en España, y cuando Félix Rodríguez de la Fuente inició su actividad en esta faceta, no había ningún halconero en la Península Ibérica.
Tony, one of the pilots, told Miguel Molina that he had a pawl of the crankshaft losing oil, and he had had to be replacing it, so there wasn ́t any of it left.
Tony Oney, uno de los pilotos, le comentó a Miguel Molina que tenía un retén del cigüeñal del motor que perdía aceite, que había tenido que andar reponiéndolo y que ya no le quedaba más.
Could you bring another pizza? There wasn’t enough for everyone.
¿Puede traernos otra pizza? Esta no ha llegado para todos.
Palabra del día
la huella