there isn't much time
- Ejemplos
Now please, Mr. Jackson... there isn't much time. | Ahora, por favor, Sr. Jackson... no hay mucho tiempo. |
I miss you too, but there isn't much time left. | Yo también te extraño, pero no falta mucho tiempo. |
The statute of limitations ends soon so there isn't much time. | La fecha de prescripción llegará pronto así que no queda mucho tiempo. |
And there isn't much time before you turn ripe. | Y no te queda mucho tiempo antes del vencimiento. |
You already know there isn't much time left, right? | Tu ya debes saber que no nos queda mucho tiempo, ¿cierto? |
Alex, listen to me, there isn't much time. | Alex, escúchame, no hay mucho tiempo. |
Listen, dear, there isn't much time to talk. | Escucha, cariño, tenemos muy poco tiempo para hablar. |
Dr. Benson, there isn't much time. | Dra. Benson, no hay demasiado tiempo. |
Julia said there isn't much time. | Julia dijo que no queda mucho tiempo. |
He's sleeping, and there isn't much time. | Está durmiendo y no tenemos mucho tiempo. |
You don't understand, there isn't much time, please. | Usted no lo entiende, se le acaba el tiempo, por favor. |
Just remember there isn't much time. | Solo recuerda que no queda mucho tiempo. |
Just remember, there isn't much time. | Solo recuerda que no queda mucho tiempo. |
It's only a half-hour long, so there isn't much time to go out. | Solo tengo media hora, así que no hay mucho tiempo para salir. |
Dr. Benson, there isn't much time. | Dra. Benson, no tenemos mucho tiempo. |
John, there isn't much time left. | John, ya no queda mucho tiempo. |
Go on, there isn't much time. | Vamos, no hay mucho tiempo. |
Listen, there isn't much time. | Escucha, no hay mucho tiempo. |
But there isn't much time left. | Pero parece que no queda mucho tiempo. |
I'm afraid there isn't much time. | Tengo miedo de que no haya mucho tiempo. |
