there is a delay
- Ejemplos
But I fail to see why there is a delay. | Pero no alcanzo a comprender por qué hay un retraso. |
If there is a delay in some exceptional cases, we will inform you immediately. | Si hay una demora en algunos casos excepcionales, le informaremos de inmediato. |
If there is a delay, then focus will shift to a general election. | Si hay una demora, entonces el enfoque cambiará a una elección general. |
They say there is a delay in delivery. | Dicen que hay atraso en la entrega. |
The whole of Europe may lose if there is a delay. | Toda Europa tiene algo que perder si se produce un retraso. |
What happens if there is a delay in shipment? | ¿Qué ocurre si el envío se retrasa? |
What happens if there is a delay in shipment? | PÁgina principal ¿Qué ocurre si el envío se retrasa? |
If there is a delay, the claims administrator must send you a delay letter. | Si hay una demora, el administrador de reclamos debe enviarle una carta de demora. |
But there is a delay. | Pero se produce una demora. |
What happens if there is a delay in shipment? | ¿Qué ocurre si quiero devolver un producto? |
About the onset of pregnancy a woman will find out if there is a delay in the months. | Sobre el inicio del embarazo, una mujer descubrirá si hay una demora en los meses. |
After you consume the contaminated food or beverage, there is a delay before symptoms arise. | Después de haber consumido comida o bebidas contaminadas, hay un tiempo antes de que los síntomas se presenten. |
When the Sentry Lite trips there is a delay of 3 seconds before it can be reset. | Cuando los viajes del Centinela Lite allí son una tardanza de 3 segundos antes de que se pueda reinicializar. |
Or simply there is a delay in the transmission of the message. | También podría ocurrir simplemente que la llegada del mensaje se esté demorando más de lo habitual. |
If there is a delay the date of the second stage would be set: December 23. | Si demora se configura el segundo escenario:que la votación se realice el 23 de diciembre. |
Sometimes there is a delay in refunding if we do not have all the details to process the transaction. | A veces hay una demora en los reembolsos si no tenemos todos los detalles necesarios para procesar la operación. |
Symptoms After you consume the contaminated food or beverage, there is a delay before symptoms arise. | Después de haber consumido comida o bebidas contaminadas, hay un tiempo antes de que los síntomas se presenten. |
If there is a delay, you can approach a representative to find out the estimated time of departure. | En caso de que se presente una demora, acércate al representante para conocer un estimado de salida. |
Secondly, in most documented constitutional reforms there is a delay in the adoption of statutory and secondary laws. | Por la otra, en la mayoría de las reformas constitucionales documentadas existe un rezago con respecto a la adopción de leyes reglamentarias y secundarias. |
According to the Europa website, where there is a delay of five hours or more the airline must offer to refund the ticket. | Según la página web Europa, cuando hay un retraso de cinco horas o más la compañía aérea debe ofrecer el reembolso del billete. |
